黑料门

Alt hvad du beh酶ver for at s忙lge online

Opret en onlinebutik p氓 f氓 minutter for at s忙lge p氓 et websted, sociale medier eller markedspladser.

Lyt

Introduktion til Chatbots til e-handel

52 min lyt

Jesse og Rich chatter om chatbots med Nick Julia, grundl忙ggeren af 鈥嬧婱indHeros.com, specifikt om chatbots i e-handel.

  • Chatbot vs. Livechat
  • Anskaffelse af bly
  • Kunde support
  • Efter k酶b 翱辫蹿酶濒驳苍颈苍驳
  • Facebook Messenger-annoncer

Jesse: God fredag, Rich.

Richard: Den dag det er tilbage. Vi er her, podcast-dagen.

Jesse: Det er fredag 鈥嬧媝odcast dag, uanset hvor folk lytter. M氓ske er det fredag. M氓ske er det ikke.

Richard: M氓ske onsdag, m氓ske mandag, torsdag aften. Men t忙nk bare p氓 fredag.

Jesse: S氓 vi er i vores fredagstilstand, alle sammen. Og i dag er vi meget sp忙ndte. Jeg tror, 鈥嬧媋t hvis jeg startede forfra p氓 internetverdenen, ikke allerede havde et job, ikke allerede havde hjemmesider og s氓dan noget, s氓 tror jeg nok, jeg ville forvandle mig til en chatbot-konsulent. Pr酶v at tilf酶je chatbots til forskellige virksomheder og websteder, fordi jeg tror, 鈥嬧媋t der bare er en k忙mpe mulighed der. Jeg ville virkelig 酶nske, jeg havde mere tid til at fokusere p氓 det, fordi jeg ser det, men jeg ville l酶be t酶r for tid hver dag. S氓 m氓ske i dag, hvis nogen andre derude fik den samme f酶lelse af som "Jeg bliver ved med at h酶re om chatbots, jeg vil virkelig gerne l忙re mere." Derfor tog vi g忙sten p氓 i dag. Lad os ans忙tte vores g忙st Nick Julia fra MindHeros. Hvordan g氓r det, Nick?

Nick: Hej, tak gutter.

Richard: Godt at have dig med. Jeg er ogs氓 super sp忙ndt. Ligesom Jesse er jeg super fascineret af chatbots, men jeg elsker ogs氓 stemmens verden, og jeg finder dem meget ens, fordi det egentlig bare er samtalehandel, samtalemarkedsf酶ring. Jeg ser virkelig frem til at v忙lge din hjerne og h酶re mere om din indsigt. Det lyder som om du har gjort dette i et stykke tid, da det startede. Hvorfor giver du os ikke lidt baggrund om, hvordan du kom ind i det, og s氓 g氓r vi derfra?

Nick: Ja, det er rigtigt. Jeg startede rigtigt rigtigt, da Facebook Messenger 氓bnede messenger API for alle, hvilket var som i slutningen af 鈥嬧2016, tror jeg. Citer mig ikke om det, men...

Jesse: Wow, det er fantastisk, det er kun 2019 lige nu. Dette har faktisk ikke engang eksisteret s氓 l忙nge.

Nick: Ja, hele konceptet har, men da det blev virkelig effektivt for folk, tror jeg, var det, da Facebook begyndte at fordoble det her. Jeg startede dengang og tog faktisk en klasse med det samme fra Andrew Warner. Jeg ved ikke, om dit publikum m氓ske kender ham fra Mixergy-podcasten.

Richard: Ja. Vi havde ham p氓 et andet show.

Nick: Okay, s酶de. S氓 jeg var faktisk i hans allerf酶rste klasse om messenger marketing, og jeg vidste ikke, hvem jeg skulle arbejde sammen med. Og det viste det sig bare e-handel var en god pasform. S氓 vi startede med at arbejde med flere og flere e-handel virksomheder og faktisk nu underviser i det p氓 sin klasse, Bot Academy.

Jesse: Meget flot. Faktisk h酶rte jeg ham tale ved en af 鈥嬧媖onferencerne her for nylig. Og s氓 havde han et lille arrangement, hvor man kunne drikke bourbon med ham. Og jeg var ligesom "Okay, Rich, FYI". Jeg sendte denne besked, men s氓 n氓ede jeg den ikke. Men jeg siger "Okay, du fik mig."

Nick: Et par p氓mindelser som "Hej, kom til skotsk i aften."

Jesse: Ja, det er rigtigt. Scotch i aften, jeg er ligesom "Jeg er ikke rigtig i hum酶r til X om morgenen", men det virker som en god id茅. S氓 alligevel鈥

Richard: N氓ede du det?

Nick: Undskyld, gjorde jeg?

Richard: N氓ede du det, Nick?

Nick: Han har dem af og til, n氓r der er arrangementer og alt det der, s氓 jeg har v忙ret til et par af dem.

Jesse: Okay. Se du s氓 appellen.

Nick: Vi var der alle, men...

Jesse: Ja, jeg er ikke overrasket.

Nick: Just kidding.

Jesse: Godt, s氓 nu sluttede du dig til Andrew Warner, der lavede chatbots, tog en klasse, og nu underviser du. S氓 nu kender vi dit avancerede niveau. Vi bliver n酶dt til at pr酶ve at opdele det til nogle praktiske tips til folk, der kommer i gang med e-handel. Hvordan ville du fort忙lle det til nogen, der aldrig har... Lad os m氓ske starte med, hvad pokker er en chatbot, hvis folk ikke anede, hvad det er.

Nick: Ja. S氓 jeg t忙nker, hvordan I r酶rte ved stemmeting. Jeg tror, 鈥嬧媋t folk generelt er mere fortrolige med det med det samme. Det er n忙sten som Alexa og (hun g氓r selvf酶lgelig afsted nu), men i Facebook Messenger. Plus alle de ting, vi kan g酶re, som du ville tro, du kan g酶re som i en traditionel sms eller Facebook Messenger. Det er bare en automatiseret version af beskeder, du ville sende til venner, men som kan drive forretning for dig.

Jesse: Det kan jeg godt lide, vi kan lide forretning.

Richard: Ja. Hvad er forskellen mellem det og en live chat? Fordi jeg har bem忙rket, at nogle live chats har like 辫谤忙办辞苍蹿颈驳耻谤别谤别诲别 ting. Jeg mener, der er et par ligheder, og jeg har h酶rt nogle mennesker ogs氓 bruge chatbots som en live chat. Hvordan virker det?

Nick: Ja. S氓 du b酶r absolut bruge chatbots med en levende person. Det er 100%. Der burde v忙re nogen der, hvis det overhovedet er muligt, fordi bots er gode til visse ting. De er ikke gode til at h氓ndtere komplekse situationer, og det er der, hvis du har den levende person, der kan tr忙de til, n氓r de har brug for det. Det er en k忙mpe fordel for dig. Men kontra bare live chat p氓 dit websted, kan en bot automatisere ting. S氓 vi begynder at h氓ndtere alle de sm氓 stykker og stumper, som du ikke vil have med at g酶re. "Hvor er min ordre?" er nok et af de st酶rste sp酶rgsm氓l e-handel virksomheder f氓r. Vil du svare fem hundrede "Hvor er min ordre?" e-mails om dagen?

Jesse: Nej tak. Hvis du s忙lger to ting om ugen, kan du selvf酶lgelig klare det, men n氓r du f酶rst begynder at lave noget volumen, har du ikke lyst til at besk忙ftige dig med det.

Nick: H酶jre. S氓 i det samme med live chat, ville du skulle outsource det eller g酶re noget. Kvaliteten af 鈥嬧媠varet er nogle gange inkonsekvent. Alts氓 i ting, der er lidt rote eller FAQ-type ting chatbots udm忙rker sig meget. Du kan g酶re dem smartere, men der er problemer med det. S氓 vi pr酶ver at holde os til det grundl忙ggende i det mindste i starten.

Jesse: Okay. Okay. Det giver mening, grundl忙ggende. S氓 du vil gerne hj忙lpe folk med ordremails. "Hvorn氓r har du 氓bent?" Hvad er nogle andre grundl忙ggende sp酶rgsm氓l, som en fyr kan h氓ndtere?

Nick: Helt 忙rligt, t忙nk p氓 alt hvad du har i din FAQ-sektion. Det er den slags ting, der er ret let. Som et svar p氓 茅n s忙tning eller deromkring. Eller du kan henvise folk til din forsendelsespolitik, hvis det er st酶rre ting som den. Vi beh酶ver absolut ikke holde dem inde i messenger. Vi kan linke til din hjemmeside og give andre kundeserviceveje. Men kundeservice er kun en del af, hvad en bot kan.

Jesse: Ok.

Richard: S氓 i en situation som da du sagde: "Hvor er min ordre?". Det lyder som om, at der sandsynligvis vil v忙re en form for integration, der skal s忙ttes op. Fordi jeg g氓r ud fra, hvis du siger, at det kunne automatiseres, "Hvor er min ordre?". Du er p氓 det absolutte minimum bliver n酶dt til at sige "Hvad er dit ordrenummer?" Ville det v忙re som det f酶rste svar tilbage via botten, og du ville pr酶ve at komme lidt l忙ngere ned i linjen, f酶r en levende person blev involveret, eller ville du s氓 have en form for integration med ordrestatus?

Nick: Ja. Det er rigtigt. Det sjove er som om jeg er... ikke den sjove ting. Den gode del er, at hvis nogen tilmelder sig og bestiller, har du brug for en tredjepartsapp for at g酶re dette, men du kan faktisk spore deres forsendelse og g酶re alt det, uden at de selv indtaster et ordrenummer. Men hvis nogen ikke har tilmeldt sig og gennemg氓et hele processen, har du ret. Vi skal g酶re er at bede om ordrenummeret og s氓 bruger du sikkert Zapier eller s氓dan noget. Send det til en tredje, f氓 noget sendt tilbage til kunden. Den er m氓ske lidt mere avanceret, men det kommer an p氓. Nogle gange kan det v忙re s氓 simpelt som bare at sende dem til en statusside i forsendelsesintegrationen.

Richard: Da de fleste af 黑料门-brugerne... selvom der er en hel del, der er langt p氓 vej i deres rejse e-handel og de har blyopk酶b nede og et par andre ting nede. Hvad er de ting, du vil anbefale til en nybegynder inden for e-handel? Brug chatbots til... Hvad er nogle f氓 use cases, da de kunne komme relativt nemt i gang og finde noget nyttigt ved at bruge chatbots? S氓dan med det samme.

Nick: Ja, rimeligt sp酶rgsm氓l burde nok v忙re startet der. S氓 hvis jeg bare startede dette nu for nogen, kan jeg godt lide at starte nederst i tragten, fordi jeg tror, 鈥嬧媎et er her, vi kan f氓 st酶rst indflydelse. De fleste af disse fyre sandsynligvis allerede, og jeg tror, 鈥嬧媎u har et dynamisk produktannonceretargeting-setup med Facebook.

Jesse: Det g酶r vi.

Nick: Jeg ville ogs氓 dele test Messenger retargeting annoncer. Fordelen ved at bruge en messenger er, at du grundl忙ggende ville oprette. Du skal f酶rst og fremmest have en bot, og du skal konfigurere en messenger-app. Den samme retargeting ville g忙lde. S氓 du har bare en pixel, du segmenterer dit publikum baseret p氓 folk, der har tilf酶jet noget til en kurv, men ikke har tjekket ud rigtigt. Du kan g酶re det. Ja. S氓 det er grundl忙ggende. Men nu i stedet for at sende dem direkte til produktsiden, hvor det grundl忙ggende er k酶bt eller ikke, sender du dem til en chatbot. Og normalt ser det ud til, at annoncen har en form for rabat. S氓 din f酶rste besked er "Hej, klik her for at f氓 din 10% rabat" eller hvad som helst. Og s氓 snart de interagerer og trykker p氓 den knap, er de nu en messenger-abonnent. T忙nk p氓 dem, p氓 samme m氓de som du ville g酶re som en e-mail-abonnent. S氓 du har disse mennesker fanget p氓 en liste, hvor du kan blive ved med at tale med dem og markedsf酶re dem. Det er den f酶rste store fordel. Det er ikke en take it or leave it ting. Vi har dem p氓 en liste med det samme.

Jesse: OK. Og hvordan kom de nu p氓 den liste? Du sagde, de forlod vognen. Og nu er der pixels, der skyder der, som f氓r det til at ske i dem. Der er nogle trin der. S氓 for folk, der lytter, hvis du aldrig har lavet dynamiske produktannoncer, vil du m氓ske g酶re det f酶rst. Men fordi vi binder et par ting sammen her. S氓 de tilmeldte sig, tilmeldte de sig f酶rst, n氓r de ser dette i Messenger, og de siger "ja", de vil have denne rabat, eller havde de allerede valgt p氓 en anden m氓de?

Nick: Nej. S氓 annoncen er n酶jagtig den samme, som du ville se, en traditionel i foder annonce men opfordring til handling 氓bner messenger. S氓 n氓r de klikker p氓 annoncen, 氓bner Messenger op. S氓 skal de g酶re noget inde i Messenger, det er ikke nok bare at se annoncen. De er n酶dt til at g酶re noget, uanset om det er at sige "nej, tak." Ironisk nok abonnerer det ogs氓 p氓 dem, selvom du skal v忙re forsigtig med, hvad du g酶r med de mennesker.

Jesse: Sikker. "Lad mig v忙re i fred." Og s氓 er de tilmeldt.

Richard: Ja, helt rigtigt. S氓 du har brug for dette segment. Men du opretter nu den liste, s氓 snart de foretager nogen handling i messenger.

Jesse: Forst氓r det. OK. Vi har snakket lidt om chatbots med m氓ske tidligere episoder, men dette er en ny for mig, som jeg ikke havde t忙nkt p氓 f酶r. Du beder faktisk ikke om det Tilmeld til listen. Du beder faktisk ikke om det opt-in, du f氓r det s氓dan set. Men det er folk, der har seniorprodukter, nu ser de det p氓 Facebook, og s氓 beder du om opt-in, give en lille kupon v忙k for at g酶re det, men du er ved at opbygge denne virkelig gode liste. Det rejser sp酶rgsm氓let om, hvorfor pokker vil jeg lave en messenger-liste? Hvad er v忙rdien i det?

Nick: Ja. Den samme type sp酶rgsm氓l, hvorfor vil du bygge en e-mail-liste? Den traditionelle forestilling med e-mail tjener du omkring en dollar pr. abonnent.

Jesse: pr m氓ned.

Nick: Ja, hver pr besked sendt ud. Det er normalt sandt. Jeg mener, at satsen varierer et ton, men...

Jesse: Og jeg har h酶rt den stat f酶r, s氓 jeg vil lige pr忙cisere den.

Nick: Ja. Og s氓 hvad vi har set med Messenger er se, 氓bningsraterne er generelt et ton h酶jere for som disse f酶rste beskeder, som du sender ud. Det er omkring 80%. Hvis du sammenligner det med din e-mail hvor du f氓r en 氓ben rate p氓 ved jeg ikke 20-30% m氓ske hvis du er god. S氓 er klikraterne som regel ogs氓 meget h酶je. Igen, f酶r de bare taler disse f酶rste par beskeder, sv忙ver de 68% til 80%. Bare at have det alene 酶ger v忙rdien af 鈥嬧媙ogen p氓 din liste, fordi de er mere tilb酶jelige til at handle og mere tilb酶jelige til at se det og g酶re noget, du vil. De bliver faktisk mere v忙rdifulde og p氓 mange m氓der end e-mail-abonnenter.

Richard: Jeg kunne forestille mig, at meget af det her virkelig sidder ned, f氓r en tavle frem og siger "Hvad er mine kunders oplevelse lige nu?" De gik lige ind p氓 hjemmesiden, jeg laver en hypotetisk, selvom jeg ikke har en tavle lige nu. S氓 de gik bare ind p氓 hjemmesiden. Jeg g氓r lidt tilbage til din oprindelige ting. De kom til produktsiden. Men de blev ikke pixelerede p氓 "Tak"-siden. De k酶bte med andre ord ikke noget. Og nu har jeg dynamisk retargeting setup, fordi vi allerede har gjort det allerede, og jeg vil nu f氓 en annonce til at g氓 op foran den person, der kom til produktsiden, men ikke k酶bte produktet. S氓 hvis jeg pr酶ver at t忙nke fra kundens synspunkt i verden af e-handel, Jeg kender det ikke som en h氓rd stat, fordi de m氓ske bare ikke har k酶bt, fordi de er p氓 arbejde, og deres chef kom ind p氓 v忙relset. Jeg ved ikke, hvorfor de ikke k酶bte, men ud fra hvilke statistikker, jeg har set i, og erfaring, vi har haft gennem tiden, er det normalt en form for forsendelsesproblem eller en form for tillidsproblem. De er sandsynligvis solgt p氓 produktet. Og s氓 i dette tilf忙lde, som du henviste til som et eksempel, m氓ske endda at l忙gge en testimonial video. De ved det ikke engang, for nu ser du fra kundens oplevelse. De var der, de ser dette produkt nu, de ser dit m忙rke igen og deres messenger-feed. M氓ske er det bare en vidnesbyrd, og det er nogen, der viser sig selv ved hj忙lp af produktet og den lille forskel, den lille lille ting, der m氓ske nedenunder kunne sige... Jeg ved det ikke, det kan v忙re uhyggeligt at sige "Er du stadig interesseret i dette produkt? 鈥 For s氓 er det, som om den f酶lger dig rundt. Men at sige, at dette nogensinde har v忙ret noget dit instrument eller hvad som helst, bare noget, der t忙nker ud, hvad kunden gik igennem, da de forlod det. Du ved det ikke med sikkerhed igen, der er mange ting, der kunne v忙re sket. Men pr酶ver virkelig at t忙nke ud, hvad de t忙nkte, da de var der, og hvorfor de m氓ske ikke havde gjort det, s氓 du kan forts忙tte den samtale via messenger senere.

Nick: Ja. S氓 den virkelig fede del med Messenger, der g酶r det. Det er der et par stykker af. S氓 du siger som "OK, ja lad os t忙nke p氓, hvorfor kunden ikke endte med at k酶be hos os." Og du har ret. Forsendelsesomkostninger som uventede ting. M氓ske lidt tillid. Det fede ved Messenger er, at vi bare kan sp酶rge. Og vi kan pr忙sentere et par forskellige muligheder, de mest sandsynlige eller bede nogen om at skrive deres svar, og du vil blive overrasket over, hvor mange svar og hvor glade folk bliver med dig. Der var en sjov unders酶gelse, som den ikke er e-handel overhovedet, men det var for terapibot, folk var mere villige til at videregive personlige oplysninger til en terapibot, end de var til et faktisk levende menneske.

Richard: Huh. Det er fantastisk. Det er dog en god pointe. Jeg vil gerne, f酶r du forts忙tter, du siger, at du bare sp酶rger "Hvorfor k酶bte du ikke?" Bare lige til sagen, m氓ske ikke s氓 barsk, men bare noget i den retning. "Hej, l忙g m忙rke til dig her, du var p氓 vores side, s氓 du ikke k酶bte. Vi kan rigtig godt lide feedback. Vi 酶nsker at forbedre, hvad der sker for vores kunder. Kan du give os grunden til, at du ikke k酶bte?鈥 Man kunne h酶re alt. De siger m氓ske: "Jeg var p氓 arbejde, og jeg var n酶dt til at g氓" eller hvad som helst. Og du flytter dem faktisk ikke kun potentielt tilbage til k酶bsprocessen, men uanset hvad, kan de give dig flere oplysninger til at 忙ndre ting p氓 dit websted, eller de giver dig de sp酶rgsm氓l, du skal stille, at s忙tte i din bot for de ofte stillede sp酶rgsm氓l, som du talte om.

Nick: Ja, 100%. Det slutter ikke der. Afh忙ngigt af deres svar kan vi gemme alle dem, s氓 forhandleren kan se dem, hvilket normalt er ret nemt fra enhver ... Du har brug for en chatbot-platform, men vi kan m氓ske tilf酶je dem eller tale om dem senere, men uanset hvilket svar de giver, kan du ogs氓 sende at kunne lide et Google-dokument. Hvis det er der, du vil gemme alle dine ting eller bundet til dit CRM. Der er masser af ting. Det beh酶ver ikke st氓 af sig selv. Du kan finde ud af det senere. "Se, dette er et problem for vores k酶bsproces generelt, og her er, hvad mange kunder siger nu."

Jesse: Det synes jeg er fantastisk. Ja.

Richard: Hvad med det... Forts忙t, afslut din tanke her. Dette vil g氓 lidt off-topic. Det er stadig om chatbot-emnet, men en anden del af det.

Nick: Jeg mener og s氓 afh忙ngigt af svaret. Hvis du kommer ind og siger, at fragten var lidt h酶j. N氓, m氓ske kan botten faktisk klare det og sige "Okay, vi har faktisk en rabat p氓 5%" eller hvad det nu er. Men hvis du siger noget som "Jeg s氓 ikke et tillidssymbol", eller som om vi talte om noget endnu mere. "Jeg fandt ikke helt det rigtige produkt til mig." Nu kan vi automatisk videregive det til en levende person, hvis det ikke er en simpel situation, hvor de 酶jeblikkeligt kan reagere p氓 disse indvendinger og barrierer for salget.

Richard: Ja, det er en god pointe. Det vil faktisk sige. Det her er fantastisk. Det er rigtig gode ting. Disse er enten nogen, der allerede er p氓 dit websted, og de er ved at k酶be, eller ogs氓 har de k酶bt, og de fors酶ger at finde deres ordre. Hvad med faktisk at skaffe kunder? Er der rigtig mange mennesker, der bruger det p氓 en m氓de, hvor nogen faktisk kan skaffe leads eller skaffe kunder?

Nick: Ja. S氓 det er virkelig det andet sted at starte. Toppen af 鈥嬧媡ragten, bunden af 鈥嬧媡ragten og processen er sandsynligvis ret ens. Hvis du har en tilpasset m氓lgruppe, mener jeg, at vi ville g氓 tilbage til sandsynligvis at bruge en Facebook-annonce. Hvis du allerede har et v忙ld af trafik fra dit websted. Der er ting, vi kan g酶re p氓 stedet, men hvis vi kun taler om annoncer. Du vil give noget v忙k. Kunne v忙re en kupon. Det beh酶ver ikke at v忙re. Det er nok den nemmeste ting at konfigurere, men du kan ogs氓 lave quizzer for at fort忙lle brugeren lidt mere om sig selv og hvordan produktet ville fungere for dem. Du skal virkelig kende din kunde godt, for at de kan v忙re effektive som blymagneter, ellers kan du give noget andet v忙k, der er en v忙rdi. Vi ville g酶re det samme. Vi ville f氓 dem tilbage i boksen, s氓 de ser den annonce, de klikker p氓. Og vi f氓r dem tilbage i messenger og leverer, hvad du end har lovet. Lige der kan du dog ogs氓 bede en kunde om deres e-mailadresse, enten f酶r eller efter at have givet den blymagnet. Du kan ogs氓 skubbe folk fra din messenger-bot til din e-mail-liste, have dem begge steder, hvilket du alligevel burde g酶re. Det handler ikke kun om botten.

Jesse: Forst氓r det. OK. Det synes jeg er ret interessant s氓. Okay. Vi laver Facebook-annoncer. S氓 alle lyttede der og forh氓bentlig lavede nogle Facebook-annoncer, hvis du ikke har. Det er ikke s氓 sv忙rt, men i Facebook-annoncen bruger du den chat eller en messenger-samtale som m氓let. Korrekt? OK. S氓 ved at bruge en messenger-samtale glemmer jeg det n酶jagtige udtryk, som de bruger i annoncen, Ad Manager, men jeg kan godt lide tanken om, at du skal tilbyde noget af v忙rdi. Hvis du ikke har plads nok til en lille margin, en lille kupon i dit produkt, b酶r du nok markedsf酶re dine priser en lille smule, s氓 du kan tilbyde kuponer. Det er en del af spillet her. S氓 du tilbyder en kupon, hvilket betyder, at de er mere tilb酶jelige til at k酶be alligevel, for nu har de denne kupon. Men nu har du snigende f酶jet dem til din liste. S氓 for at komme tilbage til en samtale f酶r, hvorfor vil vi g酶re dette, n氓r jeg vil bygge denne liste. S氓 nu, n氓r de er p氓 din liste, hvis de k酶ber s氓 fantastisk. Det er fantastisk. Det var dit oprindelige m氓l, men nu er du ved at opbygge denne store liste, og s氓 kan du kommunikere til den liste hen ad vejen, ligesom du ville g酶re en e-mail.

Nick: Ja, pr忙cis. Og du beh酶ver ikke engang n酶dvendigvis at vente. S氓 hvis de kommer, tilbyder du dem noget, de g氓r ind i messenger, og s氓 sender du dem tilbage til dit websted for at k酶be og f氓 det. Det er lidt mere avanceret, men vi kan faktisk udl酶se, hvis de l忙gger noget i indk酶bskurven og derefter ikke k酶ber. Vi kan faktisk udl酶se kortbeskeder og Messenger og lave en masse ting undervejs og pr酶ve at engagere sig igen de mennesker. Jeg vil sige en ting mere. Du vil aldrig rigtig pr酶ve at narre folk, at de er p氓 din liste. Vi pr酶vede at v忙re ret p氓 forh氓nd omkring det. Det er en bot, der faktisk vil fjerne en masse frustration, n氓r de tror, 鈥嬧媎e taler med en levende person med det samme. Du f氓r nogle problemer.

Jesse: Ja. Tricket var... Sandsynligvis det forkerte ord der, men du pr酶ver at f氓 folk ind p氓 din liste. Du kan dog鈥

Richard: Du sagde ogs氓 snigende.

Jesse: Narre dem snigende. Lad os sk忙re den del af her. Du pr酶ver at lave en liste. Jeg g忙tter p氓, at det er pointen, jeg pr酶vede at n氓, er, at du har et m氓l her. 厂忙濒驳ere har et m氓l om at opbygge din liste. Og grunden til, at du vil bygge denne liste, er, fordi det er m氓let lige der. Og messenger-listen er den nye e-mail-liste om du vil. S氓 der er mange m氓der at bygge det p氓. Og det er en god strategi at g酶re det p氓. Nej, det er ikke et trick.

Nick: Pr忙cis, s氓 du kan engagere sig igen dem senere. Nu vil jeg ikke g氓 for langt ind i dette, fordi det er lidt mere, men Facebook bare p氓 F8, som var ligesom et par uger siden. Der er nogle nye begr忙nsninger for, hvordan du kan n氓 ud til disse mennesker l酶bende. Du skal v忙re forsigtig og f氓 nogen, der ved, hvad de laver med en messenger, til at hj忙lpe dig med at navigere i det.

Jesse: Jep. S氓 nu snakkede vi lidt om tredjeparter. Lad os dykke lidt ned i det, fordi folk t忙nker "Jeg kender messenger. Jeg har min telefon鈥. Du kan f氓 en messenger-widget til at s忙tte p氓 dit websted, men det er i bund og grund ikke en chatbot, det er bare en messenger. Det er i bund og grund en live chat, hvis du vil. Hvad tilbyder tredjeparter ud over blot at have messenger alene?

Nick: Hele listedelen, som vi talte om, har du brug for en chatbot-platform, en tredjepart for at begynde at bygge din liste.

Jesse: Okay. S氓 messenger i sig selv. Hvis du gik til Facebook og snuppede den lille messenger-widget-kode igennem p氓 dit websted, opbygger du ikke en liste. Er det tilf忙ldet?

Nick: Stort set. Intet af det kan virkelig automatiseres. S氓 du kunne g氓 tilbage til din Facebook-indbakke og manuelt sende alt, men det ville v忙re som at sende en manuel e-mail til alle p氓 din liste.

Jesse: Okay. Ja, det g酶r du ikke. G酶r venligst ikke det. OK. Forst氓r det. S氓 det er her, tredjeparterne kommer ind for at begynde at bygge den liste.

Nick: Ja, pr忙cis. Og s氓 lader den dig ogs氓 automatisere nogle af disse ting. Vi talte om det. S氓 klik p氓 10% rabat for at f氓 min kupon. OK, her er din kupon, h酶jre budbringer. Ellers igen hvordan g酶r man det? Der er ingen m氓de.

Jesse: Du ville bare skrive alt det eller f氓 folk til at skrive det. Funktionaliteten, som du n忙vnte, chatten, men m氓ske bem忙rker sp酶rgsm氓lene om forsendelse. Det er ogs氓... Lad os for eksempel sige, at nogen sp酶rger om noget om forsendelse, at du som minimum vil have chatbots til at bite linket tilbage til din side med forsendelsespolitikker. S氓 er det ret nemt at konfigurere i en chatbot-platform?

Nick: Ja. Det er de grundl忙ggende ting, det er ret nemt. Du skal v忙re lidt forsigtig, fordi det, du skal ops忙tte, kaldes et s酶geord. Vi ville nok tage et ord derfra og sige fragt. S氓 hvis nogen n忙vner forsendelse eller siger "Hvor er min forsendelse", kan du lave en s忙tning. Vi kan udl酶se din forsendelsespolitik til at blive sendt til denne person som en besked og m氓ske et link til din hjemmeside. Men hvad sker der, hvis nogen siger "N氓, sender du til Idaho eller Kina?" eller hvor som helst. Vil du h氓ndtere det p氓 samme m氓de som "spor min ordre." Ligesom "hvor er min forsendelse". S氓 det er der, det bliver lidt kompliceret. Vi fors酶gte bare at sende dem til m氓ske en hovedting af ofte stillede sp酶rgsm氓l, hvor de kan navigere med knapper. Derfor pr酶ver vi at holde os v忙k fra s酶geord p氓 et grundl忙ggende niveau.

Jesse: Forst氓r det. Det giver mening. Og jeg har spillet med chatbots f酶r, og jeg tror, 鈥嬧媎et var nogle af problemerne. Der var mange problemer, men jeg ser absolut behovet for at have et levende menneske bag det. Vi satte en slags kontekstuelle sp酶rgsm氓l op, og s氓 ville folk blive frustrerede over svaret p氓 de tidspunkter. Jeg forst氓r det.

Nick: Ja, jeg mener, at det ret hurtigt kan blive en ussel oplevelse, is忙r hvis de tror, 鈥嬧媋t et menneske driver noget af det.

Jesse: Ja, det forst氓r jeg.

Richard: Ja, det var her, vi kom ind, hvor vi p氓 et tidspunkt bem忙rkede, hvor vi faktisk sagde. Jeg kan ikke huske det n酶jagtige navn p氓 botten, men vi navngav botten. Og det hjalp faktisk lidt. Og et sp酶rgsm氓l, jeg har, er p氓 nogle af disse platforme, kan du forsinke responstiden, s氓 den ikke er superhurtig? Hvis det er det m忙rkelige sp酶rgsm氓l, der er lidt off topic eller m氓ske som du sagde: "Sender du et andet sted til?". Det er ikke kun spin-ups-politikside, men det er faktisk et sp酶rgsm氓l, som levende mennesker b酶r besvare. Kan du forsinke chatbottens responstid, s氓 en anden m氓ske kan g酶re det p氓 et minut eller 30 sekunder?

Nick: Ja. Det er interessant. Jeg havde faktisk ikke t忙nkt p氓 den tilgang til det. Normalt er det, vi g酶r, hvis der er noget, som botten ikke forst氓r eller ikke kan reagere p氓, underretter vi den levende person. Eller bare fort忙l nogen: "Hey, jeg er ked af det, jeg forstod det ikke helt, vi underrettede teamet, men her er hvad jeg kan hj忙lpe dig med." Og det f酶rer nok igen tilbage til FAQ eller en hovedmenu med ting.

Richard: S氓 hvordan g酶r den det? Wow. Hvordan giver det besked til holdet? Har den en trigger, der sender dem en e-mail, eller en trigger, der sender dem en sms?

Nick: Jep. N酶jagtig. S氓 det kan v忙re en mail. Eller det kunne g酶re for visse platforme. Den kan ogs氓 g酶re det lige inde i messengeren. Lad os sige, at du kom ind, som jeg sagde "Send til Kina", og botten kender ikke svaret. "Beklager, vi har lige underrettet det relevante teammedlem." S氓 enhver, der er p氓 chatboard-platformen, kan f氓 besked med mange chats direkte i messenger.

Jesse: S氓 det er for at underrette deres messenger?

Nick: Korrekt.

Jesse: Forst氓r det. Kan den sende en besked til Slack?

Nick: Det er lidt mere kompliceret, men ja, du kan indstille det.

Jesse: Okay. Hvis det underretter deres messenger, er jeg bekymret for, at de allerede skulle v忙re i messengeren. Jeg er lige g氓et ind et sted, de stadig ikke kommer til at se det, s氓.

Nick: Undskyld, jeg tror jeg skal pr忙cisere. Det giver faktisk besked til den personlige messenger, ikke kun business messenger-siden. S氓 det ville v忙re ligesom, hvis din personlige profil for din butik ville f氓 et ping fra live chat-platformen og sige: "Hey, denne kunde havde et sp酶rgsm氓l, s氓 tjek det ud p氓 vores platform. G氓 og svar dem."

Jesse: Fik det. Okay. Og det er ret sv忙rt at ignorere messenger-beskeder, fordi din telefon klinger, og den dukker op p氓 toppen af 鈥嬧媎in telefon.

Nick: Ja. Men du har ret. Ligesom hvor end du h氓ndterer de ting, kan vi f氓 det der. Men p氓 et grundl忙ggende niveau er enten en e-mail eller skriv inde i messenger l酶sningerne til det.

Jesse: Okay. Det er en messenger-e-mail. Og du n忙vnte tredjeparterne, ManyChat. Er det din foretrukne platform lige nu?

Nick: Mange chatter og Chatfuel eller de to vi bruger mest.

Jesse: Okay. Okay. Og vil du diskutere dem lidt? Du arbejder ikke for ManyChat eller Chatfuel. S氓 tal frit. Hvad, hvad skal folk kigge efter, n氓r de ser p氓 en tredjepart?

Nick: Ja. Begge platforme er faktisk virkelig, de er fantastiske. De har begge nogle fordele og ulemper. ManyChat er nok en lille smule nemmere, hvis du er marketingmedarbejder, det f酶les som et marketingautomatiseringsv忙rkt酶j, du har brugt f酶r. Chatfuel tilf酶jer noget af det, men hvis din baggrund er kodning, vil det sandsynligvis f酶les lidt mere bekendt for dig p氓 grund af den m氓de, det er sat op. De tilb酶d begge skabeloner p氓 et grundl忙ggende niveau. Jeg vil meget advare folk om ikke at stole for meget p氓 disse skabeloner. Det er n忙sten nemmere at s忙tte det op p氓 egen h氓nd, fordi n氓r du finder ud af, hvad fanden skabelonen laver, kan det nogle gange v忙re sv忙rt, hvis der ikke er rigtig god dokumentation til at f酶lge med. Men ja, du ville have det fint med begge. De giver begge ret dyb indsigt i dine publikumsmedlemmer og kan stort set alt, hvad vi talte om her. Og hvis de ikke kan, har de ogs氓 integrationer, der fungerer med dem, som kan hj忙lpe dig med at g酶re det.

Jesse: Fik det. Okay. Nu giver det mening. Og s氓 da vi talte om disse tredjeparter, skal du arbejde med en af 鈥嬧媎isse tredjeparter for at opbygge den messenger-liste. S氓 for alle, der lytter, hvis du ikke fangede det, skal du arbejde med en tredjepart for at opbygge denne liste. Og det er m氓let her blandt de mange andre ting, vi taler om.

Nick: Ja, pr忙cis. Det er den m氓de, vi kan udsende beskeder p氓. Hvis vi taler i form af e-mail, som at skubbe en udsendelse ud eller endda efter at nogen har k酶bt en velkomstsekvens, som "Hej, velkommen til familien." Lige fra e-mail. Den store fordel er, at folk ser dem.

Jesse: Det er vigtigt. Hvis du vil s忙lge til vedkommende igen, hvilket jeg h氓ber du g酶r.

Richard: Du n忙vnte ogs氓, at du er ved at opbygge disse lister, og du sagde, at du kunne segmentere, s氓 jeg vil tage det, at det er en anden ting, som disse tredjepart apps g酶r det godt. Hj忙lper de dig rent faktisk med at segmentere publikum? Er det en sandhed, eller dr酶mmer jeg bare? 脜h, disse mennesker k酶bte af dig, disse mennesker landede p氓 denne side, men gjorde ikke andet. Er der en m氓de at begynde i det mindste med at segmentere den liste i hele listen?

Nick: Ja er svaret p氓 det. Men hvis du starter, ville du bare pr酶ve at begynde at segmentere, hvad folk har lavet inde i din Messenger Bot. S氓 klikkede de p氓 10% rabatkuponen? Du kan oprette et segment af disse personer. Gjorde de ikke? N氓, m氓ske skal vi f酶lge op med dem igen inde i messenger. Det er lidt sv忙rere at linke dit websted til det, der sker p氓 messenger. Men ja, det kan bestemt lade sig g酶re. Det er bare ikke noget ud af boksen.

Richard: Fik det. S氓 efter din mening er det derfor, du sikkert sagde, du vil kombinere en levende person med dette? Fordi de m氓ske bem忙rker de sm氓 forviklinger, som denne person faktisk lige har k酶bt, s氓 jeg ordren g氓 igennem, s氓 jeg har t忙nkt mig at anvende en lille smule anderledes. Men n氓r det kommer til faktisk markedsf酶ring til din liste p氓 messenger, hvis du g氓r v忙k fra de aktiviteter, de gjorde p氓 messenger, vil du sandsynligvis hj忙lpe med den oplevelse. Derudover vil du sikkert ogs氓 v忙re en lille smule bedre til at sikre dig, at du f酶lger Facebooks servicevilk氓r. For hvis du begynder at kombinere for mange ting, begynder du m氓ske at lave for meget markedsf酶ring. Citerer her. Jeg kunne se, hvad du mener. Som om de har gjort dette i messenger. Fors酶g ikke for tidligt at kombinere din hjemmeside. De klikkede p氓 dette og messenger, de s氓 velkomstvideoen i messenger. De har ikke 氓bnet noget i de sidste tre dage p氓 messenger, uanset hvad. Jeg finder p氓 et par ting, men m氓lretter specifikt mod dem og markedsf酶rer til dem baseret p氓, hvad de gjorde der. Mere end hvad de gjorde overordnet.

Nick: Stor. Vi kunne hurtigt lave et eksempel. Lad os sige, at du har et tefirma. S氓 det f酶rste sp酶rgsm氓l kan v忙re: "Hej, lad os hj忙lpe dig med at finde den rigtige t-shirt til dig. Hvis du ikke er sikker p氓, hvilken te du vil have. S氓 leder du efter koffein eller ej?鈥 H酶jre. S氓 s氓 kunne vi segmentere disse mennesker og sende dem til forskellige svar, forskellige steder og begynde at forst氓 kundernes pr忙ferencer hen ad vejen. S氓 vi har et m忙rke, der siger sort te, et, der siger gr酶n, et, der siger alle den slags ting. S氓 vi kan segmentere ret dybt inde i messenger.

Jesse: Okay. Og s氓 kunne du sende dem information baseret p氓 det. Det svar, ikke? Ligesom okay, denne slags te, her er en video om den korrekte tilberedning eller fors酶ger ikke at g氓 med det samme efter, her er det produkt, du skal k酶be, og her er en kupon.

Nick: 笔谤忙肠颈蝉.

Jesse: For det er virkelig, hvad du vil g酶re. Men det er ikke den rigtige m氓de, det kan skr忙mme dig.

Nick: Ja. Men hvis du har en blog om de 10 bedste anvendelser for sort te eller hvad det nu er, kan du poppe noget op p氓 din hjemmeside med en specifik, som det vi lige har talt om, quiz eller finder eller bare nogle vidnesbyrd, ting om den sorte. te, som folk ville v忙re interesseret i at se og lede dem ad den vej. Og n氓r de f酶rst har truffet nok handlinger og udtrykt tilstr忙kkelig interesse for din bot, hvilket i det v忙sentlige ville v忙re at segmentere folk, s氓 tilbyder du m氓ske en kupon, hvis du tror, 鈥嬧媋t personen er t忙ttere p氓 den endelige beslutning om at k酶be.

Jesse: Fik det. Okay. S氓 forestil dig nu, at jeg er en person, der aldrig har h酶rt om chatbots, i virkeligheden bare dybest set har h酶rt om chatbots. Hvor kompliceret er det at s忙tte s氓dan noget op? Fordi vi talte om en masse forskellige ting, og jeg har set bagenden af 鈥嬧媍hatbot-platforme. Jeg vil sige, at de er lidt komplicerede. Hvor sv忙r er den proces at s忙tte op for nogen, hvis de virkelig dedikerede et par timer til det? Kan de opn氓 det?

Nick: Ja, jeg ville holde det grundl忙ggende. Fors酶g ikke at g酶re for meget derinde. Fors酶g ikke at automatisere for meget. Alle disse ting, vi talte om, er seje og fantastiske, men jeg ville have en levende person til at se p氓 dette og v忙re i stand til at svare, hvis ikke med det samme, s氓 inden for et par timer ideelt set. S氓 du s忙tter et par ting op. Den ene vil v忙re en velkomstbesked. Hvis nogen kommer ind i din bot, hvad skal de s氓 se? Og dit eksempel er perfekt med: "Hey, jeg er en hvilken som helst bot, her er hvad jeg grundl忙ggende kan g酶re for dig." Jeg ville oprette et kundeserviceflow. Jeg har brug for hj忙lp til noget, s氓 jeg sandsynligvis ville g氓 til den levende person med det samme, og s氓 ville jeg s忙tte op til andre, og det ville bare v忙re dine annoncer. Messenger-annonce, en lille smule flow, levering af kuponen eller hvad det nu er. Og jeg ville g酶re noget lidt anderledes for toppen og bunden. Og det sidste jeg ville g酶re er det standardsvar. S氓 hvad er det, hvis nogen siger noget eller g酶r noget, forst氓r den bot ikke, hvilken besked nogen skal se. Og det er normalt som "Hej, lad mig f氓 dig til at starte en levende person." S氓 de fem ting.

Jesse: Okay. Det kan jeg godt lide og ogs氓 den levende person synes jeg er super vigtig. Jeg slukkede faktisk min chatbot lidt, fordi det var ved at blive, folk stillede sp酶rgsm氓l i weekenden og s氓 ville de ikke f氓 svar, s氓 det var super irriterende.

Richard: Is忙r fordi de lige havde f氓et svarene i et stykke tid og s氓 er det en bot.

Jesse: Ja. Klokken bliver fem, ingen svarer l忙ngere. Og s氓 er de, hey, hov, hov, hov. Hvad skete der? De fik disse 酶jeblikkelige svar og derefter ingenting.

Nick: Det er noget, der kan h氓ndteres med dig. Vi kan fasts忙tte kontortider, hvis du vil, men igen, det er lidt mere avanceret.

Jesse: Hvad er din tanke om at bruge en chatbot til, vil vi kalde det som live chat p氓 hjemmesiden. S氓 vi talte om forskellige bots, men vi talte ikke n酶dvendigvis om, hvor de dukker op. Er du stort set, n氓r du har en ny klient, f酶rst og fremmest, l忙g denne chat en widget p氓 din hjemmeside eller ej, hvad er dine tanker om det?

Nick: Det afh忙nger virkelig af dine m氓l med det. Og s氓 ogs氓 hvor har du trafik? G酶r du allerede noget, der fungerer rigtig godt for dig? Kan vi g酶re det bedre med en bot? Hvad er dumt, du vil automatisere? Og kommer folk s氓 til at se det? Kommer det til at betyde noget for dig? S氓 hvis du har noget trafik p氓 dit websted, og du allerede bruger live chat, ja, absolut. Det er en god id茅, for nu fanger du folk p氓 listen. Du skal v忙re meget forsigtig med at fort忙lle folk eller fremtidig kommunikation med disse mennesker, fordi de ikke forventer det. Men hvis du er p氓 forkant med det, s氓 ja, du fanger de mennesker, du har i det mindste, du kan ogs氓 segmentere dem. Lidt mere om deres pr忙ferencer, og du kan bruge det som en live chat, s氓 du ikke beh酶ver en, hvis det kunne v忙re en erstatning.

Jesse: Fik det. Og det var s氓dan, jeg brugte det i starten, da det i det v忙sentlige var en live chat-erstatning og derefter tilf酶jede en lille smule, tilf酶jede noget chat til det. Jeg tror m氓ske, der er kunder, der havde m忙rkelige forventninger til det. Det vil jeg, jeg g氓r helt sikkert tilbage til det, og jeg vil lave det om, men jeg var bare lidt nysgerrig p氓 dine tanker der.

Nick: Kundeservicestykket er 忙rligt talt det sv忙reste stykke at f氓 rigtigt i en bot. S氓 det afh忙nger af, hvad x'et, du skal s忙tte forventninger, hvis du pr酶ver at bruge det til det eller bare f氓 folk til en levende person ret hurtigt.

Jesse: Okay. Nej, jeg synes, det er virkelig nyttigt og giver meget mening. Ligesom chatbots ikke l酶ser alle dine problemer lige ud af boksen, men det kan g酶re meget for dig. Og m氓ske kundesupport, medmindre du er klar til live chat, kan v忙re, det er sv忙rt at tygge. Du ved ikke, hvilken slags sp酶rgsm氓l de vil stille, men nogle gange er de heller ikke glade. Nogle gange er de sure over noget, og du kaster en chatbot efter dem, som ikke n酶dvendigvis f氓r dem til at f酶le sig bedre.

Nick: Nej, du har en sur kunde, der er endnu mere vred over at skulle g氓 igennem. Det er n忙sten som en telefonmenu. Men ja, n氓r du allerede er sur, er du ligeglad. Du er ligesom, kom nu.

Jesse: Ja, ja. Nej, jeg forst氓r det. Og jeg tror nok, at det var der, jeg lavede en lille fejl, hvor jeg pr酶vede at g酶re for meget. Eller m氓ske skulle jeg have fokuseret p氓 de fem muligheder, du n忙vnte f酶r, som m氓ske er bedre for marketingfolk, og hvis du fors酶ger at bygge trafik og opbygge salg, er der andre ting at fokusere p氓.

Nick: Med hensyn til live chat p氓 dit websted er det fantastisk, men du kan automatisere noget af det, som jeg n忙vnte, en ting af typen FAQ. S氓 min f酶rste pop op-ting kunne v忙re s氓dan, "Hej, jeg er denne bot, her er hvad jeg kan hj忙lpe med ofte stillede sp酶rgsm氓l. Eller har du brug for at tale med en levende person?" Og h氓ndterer s氓 de fleste af de indvendinger, fordi de med det samme kan n氓 derhen, hvor de vil hen.

Jesse: Det giver perfekt mening.

Richard: Til dit punkt, folks erfaring med chat indtil videre. Og hvad jeg mener med indtil videre er ligesom i historien om chat, det er lidt lang tid, men ikke med messenger. Men det har v忙ret kundeservice. S氓 det er lidt sv忙rt, fordi det altid har v忙ret en person, der har siddet der. Nogle gange tager det lang tid, og du kan se, jeg skriver, og det er de faktisk nu, nu stoppede de et 酶jeblik. De vil sandsynligvis tale med nogen, som om deres oplevelse er kommet op gennem kundeservice. S氓 hvis du ikke har det i tankerne, og du fors酶ger at markedsf酶re, mens de tror, 鈥嬧媎e pr酶ver at f氓 kundeservice, kan det hurtigt give bagslag. Jeg kunne se.

Nick: Ja, det er en perfekt pointe. Det er det, vi virkelig skr忙ddersy vores budskaber. Det f酶rste, vi siger til nogen baseret p氓, hvordan de kommer ind i botten. S氓 hvis vi taler om like p氓 stedet, den lille messenger-boble eller endda fra din Facebook-side direkte, og de sender dig en besked, er de normalt kundeservicerelateret.

Jesse: Fik det. S氓 med disse kundesupportfolk, vil du tagge dem, eller vil du gerne bruge mere af en, hej, der g氓r til en levende person, ideelt set. S氓 p氓 den m氓de ender du ikke i problemer.

Nick: Det er der, vi talte om, det er ligesom, lad os pr酶ve at automatisere det her en lille smule. Det er grund til at automatisere noget af det som med en FAQ, fordi dine live chats ikke vil v忙re der 24/7. S氓 hvis vi kan besvare nogle af de sp酶rgsm氓l, er folk gladere. Hvis klokken er som seks, og de bare kan sige: "Hvad er din forsendelsespolitik?" Eller klik p氓 det og f氓 det. Men ja, ret hurtigt. De skal enten kunne f氓 et kort svar fra botten eller g氓 i live.

Jesse: Okay. Ja. Det kan jeg godt lide. Og s氓 afsk忙rer jeg dig der en lille smule, du vil give et marketingtip der.

Nick: Ja. Forventningen er anderledes, hvis de kommer fra en Facebook-annonce, fordi det er marketingfokuseret. De har sandsynligvis ikke en kundeservice bekymring. M氓ske hvis de faktisk har forladt vognen. S氓 det er noget du skal overveje lidt. Du vil m氓ske ogs氓 give en live chat mulighed der, fordi din kundeservicemedarbejder sandsynligvis vil h氓ndtere denne indvending bedre, end din bot kunne. Forventningen er anderledes. S氓 det er det, vi vil fokusere p氓. At skabe beskeder, der lever op til disse forventninger.

Jesse: Okay. Det giver mening. S氓 jeg vil gerne vende lidt tilbage til Facebook-eksemplet, du n忙vnte, fordi jeg tror, 鈥嬧媎et er det, hvor hvis du vil have mere trafik, mere salg, hvordan kan vi... Lad os tage et kig p氓 en ny k酶bmand. De er ligesom "Jeg f氓r noget salg, fik noget trafik og alt muligt". Men de vil lave den her strategi, vi har talt om, de vil have en Facebook-annonce, der g氓r til messengeren og derefter leverer en kupon eller noget. Skal de s氓 bruge andre annoncer, som de ville bruge? Hvad ville v忙re r氓det til nogen, der kommer i gang med dette, hvad skal deres Facebook-annoncer sige? Vil du have en kupon? Eller hvordan kan vi hj忙lpe folk med at visualisere dette? S氓 det kan de g酶re n忙ste weekend.

Nick: Forst氓r det. Hvis vi taler om retargeting...

Jesse: Sandsynligvis ikke retargeting, fordi lad os t忙nke p氓, at de vil prospektere, og hvilken prospektering er sv忙rere end remarketing. Jeg forst氓r det, lad os g氓 med et prospekteringseksempel.

Nick: Okay, perfekt. Grundl忙ggende vil du gerne fort忙lle dem lidt om dit produkt. En lille smule, ikke s氓 meget om dit produkt, men den fordel, du vil f氓. S氓 fokus p氓 kunden. Her er X, Y, Z, s氓dan, brug denne te, du sover som en baby om natten. Det er en frygtelig kopi. Men for f酶rste gang kunder, pr酶v dette, vi tager 10 % rabat p氓 din ordre eller f氓r m氓ske gratis fragt med hvad som helst. Og opfordringen til handling i bunden minder meget om, hvad du ville se med en almindelig Facebook-annonce. Det har bare et lille messenger-ikon der, og det 氓bner i messenger, s氓 du ikke beh酶ver at 忙ndre en hel masse. Du kan rode det. Sig noget som "Vi sender dig besked", hvis du virkelig vil understrege det. Men 忙rlig talt beh酶ver du ikke engang det, det skal bare v忙re en god annonce. Og s氓 氓bner den i messenger. Du skal v忙re sikker p氓, at lad os s酶rge for, at annonceteksten og vores budskab passer t忙t, hvilket betyder, at den ene f酶rer meget ind i den n忙ste. Billederne er de samme, ordlyden er den samme. Du holder l酶ftet.

Jesse: Fik det. Okay. De aktiver, vi taler om her, er, at du har brug for et billede. Okay, du skal bruge et billede til en hel masse andre ting. S氓 alle, hvis I ikke har et billede af dette, er dette et problem. Du vil tage et billede, tage et billede af dit produkt, have det i en god indstilling og det hele og s氓 en lille smule kopi, der fort忙ller om fordelene ved dit produkt. Og s氓 den messenger-ting, der er indbygget i Facebook-annoncen, og s氓 har din chatbot klar til at holde det l酶fte. Det er virkelig ikke s氓 mange skridt. S氓 hvis du lytter til alt det her, og du t忙nker: "脜h min gud, det lyder af meget." Det er virkelig ikke s氓 sv忙rt. Det er et par ting, du skal bruge.

Nick: Ja, pr忙cis. Du skal bygge din annonce p氓 Facebook. S氓 g氓r du over til din chatbot-platform for at bygge dit budskab. Og med ManyChat vil de give dig en lille smule kode til at inds忙tte i Facebooks annoncemanager, og s氓 lever du i princippet.

Jesse: Okay. Se, det er ikke s氓 sv忙rt, Rich.

Richard: Nej, det lyder godt. Det lyder som om vi skal bygge en chatbot i weekenden? Ja. M氓ske er det p氓 tide. Er vi n忙sten f忙rdige? Kan vi bare komme i gang?

Jesse: Jeg tror, 鈥嬧媣i er n忙sten f忙rdige. Ja, m氓ske tager vi afsted. Okay, vi skal oprette en konto. Nick, har du et sted, hvor folk kan g氓 hen for at oprette en konto med, har du allerede et chatbot-eksempel, du gerne vil dele?

Nick: Ja. Hvis alle vil til MindHeros. S氓 det er MindHeros.com/黑料门. Jeg har noget til jer der.

Jesse: Okay, fantastisk. Det kan jeg godt lide. Vi kan se alt dette i aktion, fordi det er mange ord. Nogle gange er det sv忙rt at forst氓, hvad pokker en chatbot er. Jeg synes, folk burde se det live, g氓 til det link. Vi vil inkludere i shownoterne og p氓 siden, tjek det selv ud. Nick, jeg vil rode med dig. Jeg vil g氓 derhen og sp酶rge, hvor min ordre er, og se hvad der dukker op. Vi vil se, om du kan bryde op.

Richard: Jeg giver dig nogle heads up.

Jesse: Vi vil pr酶ve at bryde din chatbot, alle andre lytter nu. G酶r det ikke. Ja. Rich, nogen sidste sp酶rgsm氓l her?

Richard: Nej, jeg er sp忙ndt. Jeg ville bare p氓 arbejde.

Jesse: Vi vil g酶re det. Nick, tak fordi du var med i showet. S忙tter pris p氓 det.

厂忙濒驳 online

Med 黑料门 Ecommerce kan du nemt s忙lge hvor som helst, til hvem som helst - p氓 tv忙rs af internettet og rundt om i verden.

Hold dig opdateret!

Abonner p氓 vores podcast for ugentlig motivation og brugbare r氓d til at opbygge din dr酶mmevirksomhed.

E-handel, der har din ryg

S氓 enkel at bruge - selv mine mest teknofobe klienter kan administrere. Nem at installere, hurtig at s忙tte op. Lys氓r foran andre shop-plugins.
Jeg er s氓 imponeret over, at jeg har anbefalet det til mine webstedsklienter og bruger det nu til min egen butik sammen med fire andre, som jeg webmaster for. Smuk kodning, fremragende support i topklasse, god dokumentation, fantastiske how-to-videoer. Tak s氓 meget 黑料门, du rocker!
Jeg har brugt 黑料门, og jeg elsker selve platformen. Alt er s氓 forenklet, at det er sindssygt. Jeg elsker, hvordan du har forskellige muligheder for at v忙lge fragtfirmaer, for at kunne inds忙tte s氓 mange forskellige varianter. Det er en ret 氓ben e-handelsport.
Nem at bruge, overkommelig (og en gratis mulighed, hvis du starter). Ser professionelt ud, mange skabeloner at v忙lge imellem. Appen er min yndlingsfunktion, da jeg kan administrere min butik direkte fra min telefon. Kan varmt anbefales 馃憣馃憤
Jeg kan godt lide, at 黑料门 var nem at starte og bruge. Selv for en person som mig, uden nogen teknisk baggrund. Meget velskrevne hj忙lpeartikler. Og supportteamet er det bedste efter min mening.
For alt, hvad det har at tilbyde, er ECWID utrolig nemt at konfigurere. Kan varmt anbefales! Jeg lavede en masse research og pr酶vede omkring 3 andre konkurrenter. Bare pr酶v ECWID, s氓 er du online p氓 ingen tid.

Vil du v忙re g忙st?

Vi 酶nsker at dele interessante historier med f忙llesskabet, udfylde denne formular og fort忙lle os, hvorfor du ville v忙re en god g忙st.

Dine e-handelsdr酶mme starter her