Steve Olsher har genopfundet sig selv mange gange fra kataloger til salg p氓 Compuserve og en
Transcript
Richard: Hej, hvad sker der, Jesse?
Jesse: Det er en god dag, Richie, hvad med dig?
Richard: Jeg er sp忙ndt. Jeg er sp忙ndt, jeg f氓r t忙ndt mikrofonen p氓 nogen i dag. Vores g忙st er fuld afsl酶ring er, at en af 鈥嬧媘ine venner faktisk laver en anden podcast med Steve Olsher.
Jesse: S氓 nu kan du stille de sv忙re sp酶rgsm氓l til ham, at...
Richard: Ja, s忙t ham p氓 stedet. Men sagen er, jeg ved ogs氓, at vi ikke beh酶ver at snakke s氓 meget, for denne fyr, han er ogs氓 podcaster, s氓 han kan snakke l忙nge, 鈥嬧媘en du tror, 鈥嬧媎u og jeg har v忙ret i
Steve:: 93, ja.
Richard:: Ja. Okay, s氓 lad os bare g氓 direkte til sagen, lad os ans忙tte Steve Olsher - ven, ven og influencer ekstraordin忙r. Hvordan g氓r det Steve?
Steve:: Godt. Tak for at have mig. Godt at se dig, ja.
Richard:: Vi er sp忙ndte. S氓 du ved, vi taler meget, det er vores publikum 氓benbart
Steve:: Vil du klassificere det som supersjove ting?
Richard:: (Griner) Ja, super sjove ting, ja du har ret al sarkasmen i mit, men... Hvorfor vi 酶nskede at bringe dig om bord, faktisk et par grunde, men hoved氓rsagen var, at vide, at du kan placere en annonce og den annonce kan drive dig trafik, det er fantastisk, men n氓r du har indflydelse og du har et publikum, kan det leve videre, og de vil f酶lge dig, som du ved, at de vil f酶lge dig til at g酶re mange ting fra...
Steve:: Det bliver ved med at drive trafik efter annoncerne er slut.
Richard:: Annoncer er for l忙ngst v忙k nu. S氓 lad os give dem en lille smule kort historie, for jeg hentydede 氓benbart til det, du har gjort
Steve:: S氓 hvis du beder mig om at g氓
Richard:: Gjorde folk det? (griner)
Steve:: Jeg ved, at det virker s氓 sv忙rt at tro, men ja, det var den embryonale fase af forretningen, som vi endte med at lancere p氓 CompuServes elektroniske indk酶bscenter i 93. S氓 dybest set, det, det firma gjorde, var, ligesom at se FTD'en er for blomster, hvor hvis du er i Californien og din kammerat har lukket en stor aftale i New York, og du vil sende ham en flaske champagne eller s氓dan noget, eller i tilf忙lde af blomster, du vil sende ham en buket af blomster, hvilket selvf酶lgelig er pr忙cis, hvad du g酶r mod en fyr, der bare er t忙t p氓 en stor handel i New York (griner.) Men i bund og grund ville de bruge deres lokale blomsterhandler til at levere, s氓 nok ville vi bruge lokale spiritusbutikker til at levere vin og champagne og spiritus osv.. S氓 det firma, som hed Liquor by Wire, endte med at lancere en butik p氓 CompuServes elektroniske indk酶bscenter i 93, og egentlig s氓 jeg bare p氓 det fra synspunktet om, at det er endnu et redskab til eksponering. Jeg mener, det var virkelig det eneste, jeg s氓 p氓 det som med hensyn til, ja, m氓ske er et katalog virkelig dyrt, jeg mener, jeg kan ikke huske det fra toppen af 鈥嬧媘it hoved, men mellem udskrivning og afsendelse , og du ved, forsendelsestjenesterne kan lide alt, hvad der gik ind i det, det var nok en styk pr. katalog, ikke sandt, at pr酶ve at sende det ud.
Richard:: Den originale "betal pr. klik".
Steve:: Den originale PAYPER, h酶jre. Ja det er rigtigt godt. S氓 dette var bare en mulighed, jeg troede, for at f氓 lige mange mennesker med deres 酶jne p氓, hvad det er, du laver for en pokkers meget f忙rre penge. Og s氓, i k酶bmanden, ligesom de fleste af os p氓 det tidspunkt, hvor du g氓r ud af kassen, du ved, kassegangene og du ser diskene, der ved skranken, f氓r du CompuServes og AOL's og Prodigy's, ikke sandt. Jeg mener, det er de andre produkter.
Richard:: Jeg glemte, at de havde lydeffekterne, som "ding".
Steve:: Og det var de, du ved, den slags dage, jeg mener, med, jeg pr酶ver at t忙nke p氓, men jeg tror, 鈥嬧媋t det f酶rste modem, jeg havde, faktisk ikke var 14 4, for jeg kan huske, det var en opgradering. S氓 det kan have v忙ret 72 100, men modem, jeg tror, 鈥嬧媎et var originalen
Richard:: Pornografi, ja!
Steve:: Pr忙cis. S氓 han n氓ede til det punkt, hvor du ved, jeg ville v忙re i stand til at fort忙lle temmelig meget, hvis jeg pr酶vede at downloade et billede af en kvinde, jeg kunne se temmelig meget p氓 hendes 酶jenbryn, hvis jeg ville blive ved med at lade det g氓. efter linje. S氓 jeg blev ret 酶jenbrynsaficionado p氓 det tidspunkt. Men nu ved jeg ikke, at 酶jenbrynene ikke virker, s氓 vi stoppede det billede. Men du ved, det er sjovt at se tilbage p氓 det. Det er sk酶rt, at vi var i stand til at g酶re noget online, i betragtning af hvor langsomt alting var. Jeg mener, som om det bogstaveligt talt ville tage ind, selvf酶lgelig, du ved, en slags faceti酶s omkring 酶jenbrynsting, men virkeligheden er, at vi stiller nogle flasker vin op eller afskaffer champagne eller s氓dan noget, s氓 nogen kan downloade et billede af det. Jeg mener, det ville tage hvert stykke p氓 to minutter for et enkelt billede af en flaske vin at indl忙se. S氓 det er s氓 langt tilbage. Men jeg vidste, at jeg vidste, at hele denne internetverden, hvad end den skulle v忙re, ville blive noget massivt, fordi du ved, hvordan kan du ellers kommunikere med mennesker over hele kloden, som du ikke kunne g酶re det. Der var bogstaveligt talt ingen mulighed for den gennemsnitlige person i et v忙relse, midt i, i dette tilf忙lde, der boede i Chicago. Der var ingen rigtige m氓der, hvorp氓 jeg nemt og omkostningseffektivt kunne kommunikere med mennesker over hele kloden, s氓 jeg vidste bare, at jeg ikke vidste, hvad det ville v忙re, men jeg vidste, at der var noget der, vi var n酶dt til at kigge p氓. p氓.
Richard:: En masse mennesker, s氓dan set, de vidste, hvad der skulle komme, men hvilken form eller form det skulle v忙re, det var lidt ligesom "uh". Og det her er f酶r, du ved.
Steve::
Richard:: Du skal spille efter deres regler som.
Steve:: Fuldst忙ndig.
Jesse:: Lidt ligesom, ligesom Facebook har deres bjergomgivne have nu, ligesom hvis de sparker dig ud, er du v忙k.
Richard:: Og det kunne du 氓benbart. Du s氓 et stykke ind i fremtiden, fordi det her, jeg mener, alle i dotcom-tiden, hvor folk, du ved, f氓r en
Steve:: N氓, 95 var det f酶rste 氓r, vi lagde en egentlig hjemmeside online. Og vi byggede Audi. Det var vi n酶dt til
Richard:: Is忙r til vores lyttere, fordi de bare kan l忙gge et kodestykke p氓 en WordPress-side for at f氓 en indk酶bskurv.
Steve:: Du ved, det er sk酶rt, men jeg mener, bogstaveligt talt, vi havde tre personer p氓 vores teknologiteam, som bogstaveligt talt skulle skabe alt fra bunden, bare for at nogen kunne klikke p氓 en flaske vin og bestille den ved at putte den i en indk酶bskurv for derefter at give faktureringsoplysningerne og modtageroplysningerne, og du ved, Gud forbyde, kreditkortoplysningerne, at vi tog kreditkort online p氓 det tidspunkt var ikke, hvad det er i dag p氓 nogen m氓de, jeg mener, det var , ligesom, du var n酶dt til at springe gennem nogle alvorlige b酶jler som at udfylde sider, og sider, og sider og sider for at f氓 en k酶bmandskonto og derefter integrere alle disse dele sammen.
Richard:: For ikke at n忙vne de mennesker, der er bange for at s忙tte det kort i computeren.
Steve:: Ja, pr忙cis.
Jesse:: Og du s忙lger ogs氓 sprut...
Steve:: Ja, jeg mener det er i skruestikrummet. S氓 der var en masse interessante forhindringer, som vi skulle komme derover, og en masse forhindringer p氓 vejen, men sandheden er, at da vi lancerede vores f酶rste
Richard:: Hvem vidste, at b酶ger ville v忙re indgangspunktet i stedet for sprut.
Steve:: Ja, rigtigt. Ja. Det er helt vildt, hvad der 氓benlyst er sket derovre, men det var nogle sjove dage, du ved, virkeligheden er, at det var nogle sjove dage, den butik, som vi lancerede p氓 CompuServe elektroniske indk酶bscenter i 93, som til sidst blev sin egen selvst忙ndige side i 95. Det firma Liquor by Wire blev til liquor.com, da jeg k酶bte det dom忙ne i 98, og det var nogle interessante 氓r, 98 til 2000 eller begyndelsen af 鈥嬧2000, jeg mener, tingene boomede bare helt.
Richard:: Hvad fik du det for igen?
Steve:: 75 hundrede kroner.
Richard:: 75 hundrede kroner.
Steve:: En gang p氓 det tidspunkt var det et stort forbrug. Ja, du ved, jeg mener, vi fik liquor.com og bourbon.com i det samme slag der, og 75 hundrede dollars var meget, jeg mener, det var et af de trosspring, hvor det er, "Jesus, g酶r det bruger vi de penge?" Jeg mener, s氓dan selv i dag, hvor jeg t忙nker p氓 75 hundrede dollars for et udl忙g p氓 noget som "ja, du skal stadig stoppe op og t忙nke over, om det er noget, du vil g酶re." Ja, 98, du ved, det er ikke rigtig godt med inflationstallene. Jeg ved ikke, hvad de n酶jagtige tal ville v忙re, men du ved, regner med, at det nok er 15 til 20 k eller noget for 20 noget 氓r siden rigtigt og mht. dagens dollars, og det vil f氓 dig til i det mindste at holde pause et 酶jeblik og sige: "Hey, er det noget, der rent faktisk vil give mening."
Richard:: Ja. S氓, wow. Jeg mener, jeg ved nok om dig, vi kunne bogstaveligt talt sidde her og snakke i dagevis, men jeg vil ikke uds忙tte dig for det, og jeg vil ikke uds忙tte vores lyttere for det lige nu, men jeg pr酶ver at t忙nk p氓, s氓 det ender med at blive liquor.com. Du er kommet videre siden da, selvom du stadig ejer liquor.com.
Steve:: Jeg mener, masser af gentagelser siden da, s氓 marts 2000 havde vi faktisk S1 arkiveret, og vi var klar til at blive offentliggjort. Og det var begyndelsen p氓 enden for Nasdaq og markederne generelt p氓 det tidspunkt, ikke sandt, s氓 det var det f酶rste, det var virkelig det f酶rste store krak, f氓r ikke s氓 meget opm忙rksomhed som den store recession, men hvad skete der i det tekniske rum var s氓 meget af en depression, som jeg tror, 鈥嬧媎u nogensinde vil se, jeg mener, det var Nasdaq 55 hundrede p氓 det tidspunkt, og inden for m氓ske en uge, to uger, tre uger, hvad end det var, tror, 鈥嬧媋t Nasdaq var nede p氓 22 hundrede point. S氓dan noget. Det var, jeg mener, det var et k忙mpe hit, og vi kom selvf酶lgelig ikke ud, vi var ikke i stand til at offentligg酶re, og vi havde hentet eksterne ledere ind, skrev de til Saviour's, at Wall Street ville se, du ved, CEO'er og CMO, CFO, CTO'er, alle de mennesker. Og da vi ikke kunne offentligg酶re det, blev det bare rigtigt klart, at den ledelse, vi havde hentet ind for at hj忙lpe med at bringe os hertil
Jesse:: En million dollars?
Steve:: 4.25, 4.25 ja, kun for dom忙net.
Richard:: S氓 nu l酶d de 75 hundrede dollars ikke s氓 d氓rligt.
Steve:: Ret godt. Vi tager den retur hele dagen lang. Men ja, det var ogs氓 interessant, for fyren foretog de f酶rste par betalinger, og s氓 s酶rgede han for resten. S氓 jeg beholdt pengene, og jeg beholdt dom忙net.
Jesse:: S氓 endnu bedre.
Richard:: Jeg har aldrig spurgt dig om dette, men de f酶rste par betalinger mere end de 75 hundrede?
Steve:: 脜h ja, v忙sentligt mere.
Richard:: Ja. S氓 du fik det tilbage, og du fik dom忙net tilbage.
Steve:: Nemlig.
Richard:: Ja, godt, du fik betalt for det dom忙ne.
Steve:: S氓 og s氓 nogle, ja. Og s氓 har jeg ikke nogen dag til dag med det lige nu. Men vi sammensatte et hold, der k酶rer det ud af San Francisco. Og s氓 fra 2009 har jeg haft det partnerskab p氓 plads, og dette er et hold, der l酶ber t酶r for San Fran interessant nok, hvad ang氓r dette show, vil du tro, at det vil dr忙be jer. S氓 vi f氓r omkring 40 millioner unikke til webstedet 氓rligt. Jeg vil gerne f氓 dig til at tro, at det er dagligt eller ugentligt eller m氓nedligt. S氓 det er 氓rligt lige nu. Nu har vi f氓et en af 鈥嬧媣erdens st酶rste databaser, hvis ikke verdens st酶rste database over bartendere, og vi har omkring 4 millioner aktive abonnenter lige nu p氓 siden. Nummer et nummer to i enhver SEO-s酶gning, du kan komme i tanke om. Og vi s忙lger ikke noget p氓 siden.
Richard:: Ikke engang en forbandet cocktailske.
Steve:: Ja, pr忙cis. Tro mig, det g酶r ogs氓 ondt p氓 mig.
Richard:: N氓, det er i orden. N氓, vi forts忙tter den samtale for at se, om vi kan.
Jesse:: Vi bliver m氓ske n酶dt til at tage en happy hour frokost her og overbevise dig om noget.
Steve:: Alt, hvad vi beh酶ver, er et par gode lyttere til at smide nogle penge sammen. Lad os tage den slemme dreng og tage en dag. Alle brikkerne er der.
Jesse:: Ligesom telefonlinjerne 氓bnes.
Richard:: S氓 du har gjort et par andre ting siden da, og vi spoler lidt fremad, du har lavet ejendomsudvikling, du har lavet flere ting, og du s忙lger stadig ting online. Det er bare ikke s氓 meget en widget i disse dage. Du har kurser, og du hj忙lper folk med at g酶re ting som online uddannelse. Fra indflydelsens verden og specifikt med tankerne
Steve:: Ja, se, jeg har ikke t忙nkt mig at sidde her og sige, at "du absolut burde bev忙ge dig ned ad vejen for at fors酶ge at skabe indflydelse," jeg mener, der er masser af mennesker som p氓 vores show ud over 8-figurer, hvor vi s忙tter os ned med iv忙rks忙ttere, der enten har begejstret for mere end 10 millioner eller i 酶jeblikket driver 10 millioner dollar plus virksomheder. Det er utroligt, hvor mange de fyre bare flyver under radaren, ikke sandt. Som om de ikke har nogen interesse i indflydelse. Lad mig bare drive min forretning, lad mig s忙lge mine ting og lad mig s忙nke mine penge i lommen og fork忙le det. S氓 for mig selv, fordi jeg s氓 at sige er m忙rket, hvor jeg ikke har en widget, der kunne st氓 alene og s忙lges uden mig, skal der v忙re indflydelse knyttet til det ud fra det synspunkt at blive anerkendt for at have nogle omend, jeg har ikke t忙nkt mig at sidde her og sige, at mit indflydelsesniveau kan sammenlignes med nogle af de mennesker, som jeg har k酶rt med gennem 氓rene, men det er godt nok, hvis man vil i dette rum, men for at mig, vi kom med dette tidligere, for mig handler indflydelse i virkeligheden om alt, hvad du kan g酶re uden at bruge en skilling og investere en skilling for at f氓 noget til at ske. S氓 indflydelse for mig er dybest set, og jeg havde et kursus p氓 et tidspunkt, kaldet "Push Button Influence", h酶jre, som handlede om at kunne trykke p氓 en knap og f氓 noget til at ske. Og det er for mig i sidste ende, hvad det bunder i, er, kan du klikke p氓 noget p氓 din side eller, du ved, i dit CRM, eller hvad som helst tryk send, hvad end det m氓tte v忙re hit post, du ved, tilbeh酶r og f氓 noget til at ske . Og har du det kombineret med et rigtig godt produkt, program eller service, kan du stort set skrive din egen billet.
Richard:: Ja. Og s氓 til din pointe der siger du, at du ikke n酶dvendigvis beh酶ver at skabe indflydelsen mange gange, jeg ved du havde et par kurser derude, specifikt et kursus hvor du l忙rer folk at udnytte andres indflydelse, m氓ske g忙ste p氓 folk-shows eller optr忙de i deres show eller lave nogle
Jesse:: Er det passende til dagens interview, ved du?
Richard:: Ja, pr忙cis, s氓. S氓 hvad vil du anbefale, s氓 nogen er der, de har en
Steve:: Ja. Og jeg tror, 鈥嬧媋t det, du hentyder til, er, hvordan du udnytter kraften fra andre menneskers platforme uden at skulle l忙gge alle pengene i, du ved, at udvikle din egen, hvilket bestemt er, jeg synes, en meget smart tilgang til at skabe indflydelse, uden at skulle g酶re alt arbejdet, mener jeg, dette er et perfekt eksempel p氓 at komme videre til podcasts, ikke. Jeg mener, kommer p氓 at dele din glans og lader, i dette tilf忙lde g酶re jer alt arbejdet, rigtigt. Jeg mener, det er din opgave at lave redigeringen, det er dit job at lave produktionen, det er dit job at f氓 denne episode ud og for folk rent faktisk at h酶re den. Og alt, hvad jeg g酶r, er, at jeg bare tr忙der til, og jeg deler min glans for en lille smule. Og jeg rider i bund og grund p氓 alle disse anstrengelser.
S氓 det er bestemt noget, der fungerer rigtig godt, at v忙re g忙st i programmer, men det str忙kker sig ud over det, jeg mener, du kan bestemt optr忙de p氓 podcasts, men du kan ogs氓 g忙steblogge, jeg mener, at g忙steblogging er et perfekt eksempel p氓 en anden m氓de for at g酶re det, mener jeg, hvis du har ekspertise om et bestemt emne, kan du g氓 til et websted, ligesom en liquor.com, jeg mener, vi har DrinkWire, som er en del af liquor.com, hvor folk, typisk bartendere leverer indhold, og de bidrager med indhold. Og det er ikke anderledes end enhver anden platform, hvor folk har brugt rigelig tid p氓 at skabe det publikum, der bygger det publikum, og s氓 tr忙der du ind og f氓r gavn af det publikum. S氓, liquor.com gennem DrinkWire er meget ens, men du kan g酶re noget i din branche, jeg mener, som, mht.
Richard:: Der var en masse ting i g氓r. Jeg mener, ikke for at komme ind p氓 det politiske, men der var s氓dan set 800 sider i alt, eller noget blev taget ned i g氓r, hvis du var for langt til h酶jre.
Steve:: Til h酶jre, for langt til venstre, ja, jeg mener, hvis du bare v氓gner op med, du ved, en slags torn i din sok, vil jeg sige det til dig p氓 den m氓de, du ved, det er ligesom, det er bare baseret p氓 andres luner, du vil bare ikke v忙re i en situation, hvor dit levebr酶d er afh忙ngig af en andens platform.
Richard:: Ja. N氓, p氓 en m氓de til dit punkt, bygger p氓 det. Vi taler om det ret ofte, og jeg taler om at balancere folk rundt, som, det er helt OK, g氓, brug andres platforme s氓 meget som du kan, s氓 l忙nge du kan, men p氓 ethvert givet tidspunkt, n氓r de beslutter sig for at tage deres basketball hjem, du ved, du skal v忙re i stand til at have et publikum p氓 din e-mail-liste, pixel p氓 din hjemmeside, ved hvad det er.
S氓 du har lavet en masse ting. Ikke alene synes jeg, at du er en god person at have med i showet for at hj忙lpe med at tale om indflydelse generelt, men selvom der er flere 黑料门-websteder, en million plus virksomheder, er mange af dem lige begyndt. S氓 en af 鈥嬧媎e ting, du er rigtig god til at hj忙lpe folk med, er bare, hvad de skal g酶re, eller hvad de skal fokusere p氓, eller hvad de handler om, og det publikum, de tjener, vil du give os en lille smule, du ved, jeg ved, at du ogs氓 er forfatter, s氓 hvorfor fort忙ller du os ikke lidt om, hvad du gik derhen, og hvordan det m氓ske kunne hj忙lpe dem, og jeg ved, du ved, vi har dig kun her i et stykke tid. Vi vil helt sikkert elske at f氓 dig tilbage en anden gang, men du har ogs氓 en gave til publikum. Giv os en lille smule baggrundshistorie om det, og lad os s氓 vide, hvor de skal g氓 hen for at tjekke gaven.
Steve:: Ja. S氓 jeg mener, jeg tror, 鈥嬧媎u er p氓 vej ned ad vejen for hele diskussionen omkring at forst氓, hvad du var, hvad er, som jeg kalder det. S氓 den bog, du henviser til, er en bog kaldet "Hvad er dit hvad?" og opdage, hvilken fantastisk ting du er f酶dt til at g酶re som en undertekst p氓 det, men ideen her er, du ved, at vi hver is忙r er kablet til at udm忙rke os p氓 meget specifikke m氓der, og du har en unik gave, der er, ja, jeg mener , det er i dit DNA, som jeg kan lide at sige, det er det, du har valgt, i mods忙tning til det, du har valgt. S氓 n氓r du f酶rst har fundet ud af, hvad den gave er, er sp酶rgsm氓let, hvad der er det prim忙re v忙rkt酶j, du vil bruge til at dele den gave, og s氓 endelig, hvem er de mennesker, du er mest tvunget til at tjene. Og alts氓, det er kombinationen af 鈥嬧媑averne, k酶ret酶jerne, mennesker, der udg酶r hvad er din hvad-ramme. Og virkeligheden er, at hvis du kan f氓 det ringet ind, har du m氓ske ikke fuldst忙ndig klarhed over, hvad din gave er, men hvis du kan identificere en delm忙ngde af befolkningen, som du er mest tvunget til at betjene, kan du identificere et k酶ret酶j, der du kan bruge til derefter at dele noget med dem, som ville v忙re af v忙rdi for dem, som ville tjene dem p氓 en kraftfuld m氓de. Og s氓, selv bare de to stykker alene kan du m氓ske vende tilbage til, hvad din gave er, men jeg tror, 鈥嬧媋t n氓r det kommer til
Richard:: N氓, i hvert fald en slags bygning p氓 nogle f氓 ting, du har sagt i hele denne podcast 鈥 n氓r du udnytter andres indflydelse, kan du ogs氓 udnytte andres viden, ikke sandt, du ved nu, hvad du vil g酶re. Du kender det publikum, du er tvunget til at tjene, du kan lide, at k酶ret酶jets podcasting tjener det publikum, men du ved ogs氓, at det kan tage et helt liv, ikke sandt, at g酶re det. Og s氓 ved jeg, at den gave, du vil give dem, er en kopi af bogen. S氓 de kunne drage fordel af din livserfaring i det, men bare for at g氓 tilbage til det, du hentydede til der, er som: "Ja, du kunne bare tage en widget." Men for det meste og i denne omgang vil jeg spille en lille smule dj忙vlens advokat, for det meste skal der v忙re en slags historie, eller en slags grund til, hvorfor de vil k酶be det af dig, for hvis det er bare en widget, og det er en
S氓 kan du l忙re af andres viden og fremskynde din proces, du kan ogs氓 udnytte andres publikum til at fremskynde processen, og du beh酶ver ikke at have en ild i maven, som "det er det vigtigste nogensinde", men hvis du vidste det, s氓 vidste vi alle, lige meget hvad det er, det f酶les stadig som en gnidning nogle gange, s氓 jo mere du kan f氓 det til at v忙re en del af, hvem du er, og hvad du tror, 鈥嬧媎u er her for at g酶re, og det er kun vil g酶re det lettere.
Steve:: Ja, og, jeg mener, jo flere penge du tjener, jo mindre f酶les det som et grin (griner), for pengene hj忙lper, du ved, lad os v忙re 忙rlige, hvis jeg s忙lger en million dollars i widgets hver eneste m氓ned og jeg punge ud, du ved, 30 procent af det, jeg har det ikke d氓rligt med at s忙lge widgets lige nu.
Richard:: Ikke rigtig. Den l酶bende joke, jeg altid siger, er, at penge ikke n酶dvendigvis k酶ber dig lykke, men vi ved alle, at de kan leje dem i et stykke tid. S氓 har du andre sp酶rgsm氓l eller tanker eller noget, du t忙nker p氓, for hvordan vi kan f氓 Steve til at fort忙lle os, hvor gaven er?
Jesse:: Ja, jeg mener, s氓 Steve var ret interessant om, du ved, hvordan du byggede din virksomhed op, og jeg t忙nker p氓 fire mennesker, der lige er begyndt, du ved, som du startede f酶r, hvor sociale medier var, jeg mener, det er ret MySpace.
Steve:: 脜h ja. Lige omkring samme tid ja. MySpace var 91, er 92, ja.
Jesse:: Men som nu er det tid til, du ved, folk er lige begyndt. De har s氓dan en k忙mpe mulighed, hvor du ved, at din indflydelse 氓benbart er bedre, hvis du faktisk giver h氓nd og m酶der folk og s氓dan, men du ved, hvis du startede lige nu, du ved, ville sociale medier v忙re et del af, hvordan du ville opbygge den indflydelse?
Steve:: Du ved, det er interessant, jeg kan stemme begge veje om det, ikke sandt. Med hensyn til, lad os v忙re 忙rlige, hvis du ikke har et stort budget til blot at tiltr忙kke folk til dit arbejde, s氓 skal du p氓 en eller anden m氓de f氓 folk til at vide, hvem du er, ikke sandt. Og s氓 hvis budget er et problem, s氓 tror jeg, at sociale medier er et meget levedygtigt overbud for dig, men jeg mener nok, hvis jeg starter fra bunden, laver jeg en af 鈥嬧媡o ting, jeg laver enten YouTube-videoer om et bestemt emne, eller jeg laver Facebook LIVE. Og at disse to kanaler, jeg tror p氓 det p氓 dette tidspunkt, med hensyn til, hvis du har en passion eller en brand for noget video er vejen at g氓.
Jesse:: Fordi de ser dit ansigt, ved de, at du har en passion.
Steve:: Ja.
Jesse:: Det er toner, og du siger: "脜h, 酶h".
Steve:: Jeg mener, m氓ske den mest sexede toner i verden, det er det
Jesse:: Og du er virkelig begejstret for det (ler.)
Steve:: Det er rigtigt godt. Det er dit papir og din rulle. Du f氓r, selvom du udskriver p氓 papiret, og du kan lide denne id茅 om genbrug. Mand, jeg elsker den id茅.
Richard:: Det er sjovt.
Steve:: Vi skal have fat i det dom忙ne lige nu.
Richard:: S氓 dybest set siger du sandsynligvis video, fordi du ogs氓 indser, at du kunne tr忙kke lyden ud af den for at se, hvilken m氓de du vil g氓 med den, du kan transskribere den. S氓 ville nok ogs氓 kaste Instagram ind i den blanding, selvom det stadig er Facebook, men du ved, nu Instagram TV og alt det der, men hvad du dybest set siger, g酶r noget p氓 video, fordi mange af disse mennesker kender video for deres produktet er endnu bedre end billederne, og hvis billedet siger mere end tusind ord, hvor meget er video s氓 v忙rd, fordi det er tusindvis af billeder? Ja, fantastisk. S氓 hvor skal de g氓 hen for at f氓 deres gave, og hvad er det pr忙cist, de f氓r?
Steve:: Ja, du ved, jeg mener, jeg h忙lder til at give folk bare en kopi af hvad der er din hvad, som de kan f氓 fat i gratis, s氓 du kan f氓 fat i et gratis eksemplar og det er en New York Times bedst s忙lgende bog, men du kan tag fat i, du kan f氓 fat i hele bogen hos din p氓 whatisyourwhat.com bare i New York. G氓 nu ikke ind p氓 New York Times hjemmeside. Bare g氓 til whatisyourwhat.com, men vi talte ogs氓 lidt om at komme ind p氓 podcasts, du ved, det er interessant. Vi taler om
Men med hensyn til podcasting mener jeg, hvis du gerne ville have fat i podcasts, og vi sammens忙tter en mappe over podcastere, som giver dig alle deres oplysninger: deres navn, du navngiver det, beskrivelse, foto og endda deres e-mailadresse, hvis du 酶nsker at komme p氓 en podcast den ultimative mappe over podcasts, podcastere har 670 f酶rende podcastere inklusive alle deres kontaktoplysninger. Det er en anden interessant tragt, ikke sandt. S氓 vi giver dig preview-udgaven af 鈥嬧媎en p氓 myultimatedirectory.com og s忙lges derefter til hele biblioteket. S氓 den gratis version er en forkortet version, og s氓 er den fulde version et mersalg derfra, s氓 det er bare interessant, folk sp酶rger mig altid som: "Hvad kan du s忙lge online?" Og han svarer "Alt", du ved, og s氓 bare et par interessante, hvis du er en tragtfreak derude, og du ville se, hvordan folk s忙lger ting: whatisyourwhat.com eller myultimatedirectory.com er et par eksempler.
Richard:: Fantastisk, mange tak. Tak for din tid. Godt, job Steve.
Jesse:: Ja, Steve, det er fantastisk. Jeg tror nu, folk ved, at de bliver solgt, n氓r de kommer ind i denne tragt.
Steve:: Ja, ingen overraskelse.
Richard:: Ja, men du f氓r nogle gratis ting f酶rst, jeg mener, det er det smukke ved disse tragte, ikke. Du vil give, og du giver f酶rst, men folk vil altid, der vil v忙re en vis procentdel, der altid vil arbejde mere med dig, og i den gruppe vil de med gl忙de give dig pengene.
Steve:: Ja. S酶d, lyder godt. Tak.
Jesse:: Okay, Steve. Forn酶jelse at have dig p氓.
Steve:: Ja, mand.
Jesse:: Richie!
Richard:: Ja, det lyder godt. Flot interview. Og husk, tjek 黑料门.com/blog/podcast, abonner, bed酶m og anmeld. Tak, indtil n忙ste gang. F氓 det til at ske.