êµì œ 시장으로 확장 ì´ëŠ” 브랜드가 새로운 ê³ ê°ì—게 다가갈 수 있는 훌ë¥í•œ ë°©ë²•ì¼ ìˆ˜ 있지만 웹사ì´íŠ¸ 현지화를 통해 올바르게 수행ë˜ì–´ì•¼ 합니다. 웹사ì´íŠ¸ 현지화는 ëŒ€ìƒ ê³ ê°ì˜ 문화, 언어 ë° ê¸°ëŒ€ì— ë§žê²Œ 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ ì¡°ì •í•˜ê³ ìˆ˜ì •í•˜ëŠ” 작업입니다.
ì¼ë¶€ 브랜드ì—서는 ì´ê²ƒì´ 단순히 í…스트를 번ì—하는 ê²ƒë§Œí¼ ê°„ë‹¨í•˜ë‹¤ê³ ìƒê°í• ìˆ˜ë„ ìžˆì§€ë§Œ, 웹사ì´íŠ¸ 현지화ì—는 단순한 번ì—보다 ë” ë§Žì€ ê²ƒì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤. ë‹¤í–‰ížˆë„ ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸ 현지화는 ê·¹ë³µí• ìˆ˜ 없는 ìž‘ì—…ì´ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤.
올바른 ì ‘ê·¼ ë°©ì‹ê³¼ ì´í•´ë¥¼ 통해 브랜드는 ìžì‚¬ 웹사ì´íŠ¸ê°€ 처ìŒìœ¼ë¡œ 새로운 ê³ ê°ì—게 올바른 방향으로 다가가ë„ë¡ ë³´ìž¥í•˜ê³ ê¸€ë¡œë²Œ 확장 ë…¸ë ¥ì— ëŒ€í•œ ìžì‹ ê°ê³¼ ê²°ë‹¨ë ¥ì„ ì‹¬ì–´ì¤„ 수 있습니다.
웹사ì´íŠ¸ 현지화와 ì´ë¥¼ 올바르게 구현하는 ë°©ë²•ì„ ì¢€ ë” ìžì„¸ížˆ ì‚´íŽ´ë³´ê² ìŠµë‹ˆë‹¤.
로컬 웹사ì´íŠ¸ ìƒì„±ì˜ 중요성
ì§€ì— ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸ë¥¼ 만드는 ê²ƒì€ ì¼ë¶€ 브랜드가 ìƒê°í•˜ëŠ” 것보다 ë” ì¤‘ìš”í•©ë‹ˆë‹¤. ì‹¤ì œë¡œ 따르면 , 65%ì˜ ì†Œë¹„ìžê°€ ìžì‹ ì˜ ì–¸ì–´ë¡œ ëœ ì½˜í…ì¸ ë¥¼ ì„ í˜¸í•©ë‹ˆë‹¤. 게다가 40%는 다른 언어로 êµ¬ë§¤í•˜ì§€ë„ ì•ŠìŠµë‹ˆë‹¤.
ë”°ë¼ì„œ ì ì ˆí•˜ê²Œ í˜„ì§€í™”ëœ ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸ê°€ 없으면 브랜드는 타겟 ê³ ê°ì˜ ê±°ì˜ ì ˆë°˜ì„ ë†“ì¹ ìˆ˜ 있습니다. 현실ì 으로, êµì œ 시장 진출 ë¹„ìš©ì´ ë§Žì´ ë“¤ 수 있으며 ì „ì²´ ì²ì¤‘ì„ í™œìš©í•˜ì§€ 않으면 ê²°êµ ì†ì‹¤ì„ ìž…ì„ ìˆ˜ 있습니다.
로컬 웹사ì´íŠ¸ ë””ìžì¸ì—ì„œ ê³ ë ¤í•´ì•¼ í• ìš”ì†Œ
다양한 ì²ì¤‘ì„ ìœ„í•œ 로컬 웹사ì´íŠ¸ ë””ìžì¸ì„ 만들기로 ê²°ì •í• ë•Œ ê³ ë ¤í•´ì•¼ í• ëª‡ 가지 요소가 있습니다. 여기ì—는 다ìŒì´ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤.
- 현지화 vs 번ì—: 웹사ì´íŠ¸ 현지화와 번ì—ì€ ê°™ì€ ê²ƒì´ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤. 번ì—ì€ í™•ì‹¤ížˆ í˜„ì§€í™”ì˜ ì¼ë¶€ì´ì§€ë§Œ ì „ì²´ ê³¼ì •ì€ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤. 번ì—ì€ í•˜ë‚˜ì˜ ë‹¨ì–´ë‚˜ 문구를 다른 언어로 옮기는 ê³¼ì •ìž…ë‹ˆë‹¤. 그러나 번ì—ì—는 ë§Žì€ ë‰˜ì•™ìŠ¤ê°€ 있습니다. ì¼ë¶€ 단어와 문구는 다른 언어로 ì§ì ‘ 번ì—ë˜ì§€ ì•Šì„ ìˆ˜ 있습니다. ì´ëŠ” 다른 시장ì—서는 ì´í•´ë˜ì§€ 않는 í…스트로 ì´ì–´ì§ˆ 수 있습니다.
- ˳•ìƒ: ì´ë¯¸ì§€ëŠ” ì§€ì— ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸ ë””ìžì¸ì—ì„œ ë˜ ë‹¤ë¥¸ 중요한 ê³ ë ¤ 사í•ìž…니다. ê²°êµ, ëª¨ë“ ë¬¸í™”ëŠ” 다릅니다. ì–´ë–¤ ì´ë¯¸ì§€ëŠ” 미êµì—서는 괜찮지만 다른 나ë¼ì—서는 í˜ì˜¤ìŠ¤ëŸ¬ìš¸ 수 있습니다. 웹사ì´íŠ¸ 현지화ì—는 ì´ë¯¸ì§€ì— 대한 ì² ì €í•œ ê²€í† ë„ í¬í•¨ë˜ì–´ì•¼ 합니다.
- 슬로건 ë° ë¬¸êµ¬: 위ì—ì„œ 언급한 것처럼, ì–¸ì–´ì— ë”°ë¼ ìŠ¬ë¡œê±´ê³¼ 번ì—ì´ ì œëŒ€ë¡œ ì „ë‹¬ë˜ì§€ ì•Šì„ ìˆ˜ 있습니다. ë”°ë¼ì„œ 웹사ì´íŠ¸ 현지화 프로세스ì—서는 올바른 메시지를 ì „ë‹¬í•˜ê¸° 위해 ì´ëŸ¬í•œ ë‚´ìš©ì´ ì´ë™ë˜ê±°ë‚˜ ì¡°ì •ë˜ë„ë¡ í•´ì•¼ 합니다.
ì „ë°˜ì ì¸ ì•„ì´ë””어는 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ 현지 ë¬¸í™”ì— ëŒ€í•œ 기대와 ê²¬í•´ì— ë§žê²Œ ì¡°ì •í•˜ëŠ” 것입니다. ì´ëŠ” 복잡한 ê³¼ì •ì¼ ìˆ˜ 있지만 새로운 ì²ì¤‘ê³¼ ì§„ì •ìœ¼ë¡œ 소통하는 ê²ƒì€ ê·¸ë§Œí•œ 가치가 있습니다.
웹 현지화 모범 사례
ì´ì œ 웹사ì´íŠ¸ 현지화ì—ì„œ ê³ ë ¤í•´ì•¼ í• ëª‡ 가지 ìš”ì†Œì— ëŒ€í•´ ë…¼ì˜í–ˆìœ¼ë¯€ë¡œ 몇 가지 모범 사례를 ì‚´íŽ´ë³´ê² ìŠµë‹ˆë‹¤. ì´ëŸ¬í•œ 사í•ì„ 따르면 브랜드가 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ 새로운 ê³ ê°ì—게 ì›í™œí•˜ê²Œ 현지화하는 ë° ë„ì›€ì´ ë 것입니다.
현지화 ì „ëžµ
현지화를 싵ÓÀ½Çê˜ê¸° ì „ì— ë¸Œëžœë“œëŠ” 현지화 ì „ëžµ. 여기ì—는 ì ì‘, 가격 변경, 확장 목표, 타임ë¼ì¸, 예산, 웹 현지화 ë„구 ë° í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ë¥¼ ì™„ë£Œí• íŒ€ ì—†ì´ ì œí’ˆì„ ìƒˆë¡œìš´ ì‹œìž¥ì— ë°”ë¡œ ì¶œì‹œí• ìˆ˜ 있는지 여부를 ê²°ì •í•˜ëŠ” ê²ƒì´ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤.
다êµì–´ 웹사ì´íŠ¸ì™€ ë§¤ìž¥ì— íˆ¬ìží•˜ì„¸ìš”
ì–´ë–¤ í˜•íƒœë¡œë“ ì œí’ˆì´ë‚˜ 서비스를 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ 통해 ì§ì ‘ íŒë§¤í•˜ëŠ” ë¸Œëžœë“œì˜ ê²½ìš° 다êµì–´ íŒë§¤ì 필수입니다. ºÚÁÏÃÅ와 ê°™ì€ ì ì ˆí•œ 다êµì–´ 매장 소프트웨어를 사용하면 즉시 ë§¤ìž¥ì„ ì‰½ê²Œ í˜„ì§€í™”í• ìˆ˜ 있습니다. ì´ë¥¼ 통해 ëª¨ë“ í…스트와 통화가 현지 언어로 번ì—ë˜ì–´ 현지 ì²ì¤‘ì´ ì •ë³´ë¥¼ 바탕으로 êµ¬ë§¤í• ìˆ˜ 있게 ë©ë‹ˆë‹¤.
ì² ì €í•œ 웹사ì´íŠ¸ ë¶„ì„ ìˆ˜í–‰
브랜드가 다êµì–´ 미래를 ì—¼ë‘ì— ë‘ê³ ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸ë¥¼ ë””ìžì¸í•œ ì ì´ ì—†ë‹¤ë©´ ê°ì‚¬ë¥¼ 실시해야 í• ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.
ìžë™ìœ¼ë¡œ 지ì—í™”í• ìˆ˜ 없는 웹사ì´íŠ¸ ì˜ì—ì„ í™•ì¸í•©ë‹ˆë‹¤. 예를 들어 í…스트가 í¬í•¨ëœ ì´ë¯¸ì§€ëŠ” 현지 언어로 다시 ë””ìžì¸í•´ì•¼ 합니다.
ì´ëŸ¬í•œ ìƒí™©ì— 대한 ì¢‹ì€ ë°©ë²•ì€ í…스트를 ì´ë¯¸ì§€ì— ì§ì ‘ ìž…ë ¥í•˜ì§€ 않는 것입니다. 그러면 다시 ë””ìžì¸í•˜ì§€ ì•Šê³ ë„ ì‰½ê²Œ 현지 언어로 번ì—í• ìˆ˜ 있습니다.
ì§€ì— ë¬¸í™”ë¥¼ ê³ ë ¤í•˜ë‹¤
웹사ì´íŠ¸ 현지화ì—ì„œ 가장 중요한 요소 중 하나는 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ 방문하는 ì‚¬ëžŒë“¤ì˜ í˜„ì§€ 문화를 ê³ ë ¤í•˜ëŠ” 것입니다. ëª¨ë“ ë¬¸í™”ì—는 ê³ ìœ í•œ ì°¨ì´ì ì´ ìžˆìœ¼ë©°, ìµœê³ ì˜ ì„±ê³µì„ ê±°ë‘ë ¤ë©´ ì´ëŸ¬í•œ ì°¨ì´ì ì„ ê³ ë ¤í•´ì•¼ 합니다.
예를 들어, ë§Žì€ ì˜ì–´ 웹사ì´íŠ¸ì—서는 웹사ì´íŠ¸ 카피나 ë§ˆì¼€íŒ…ì— ë¹„ê³µì‹ì ì¸ ì–´ì¡°ë¥¼ 사용합니다. 그러나 ì´ëŠ” ì¼ë³¸ì´ë‚˜ 프랑스와 ê°™ì€ ì¼ë¶€ 문화권ì—서는 무례하거나 부ì ì ˆí•˜ê²Œ ë³´ì¼ ìˆ˜ 있습니다.
홀리ë°ì´ 프로모션
ëª¨ë“ ë¬¸í™”ê°€ ë™ì¼í•œ 휴ì¼ì´ë‚˜ 행사를 기ë…하는 ê²ƒì€ ì•„ë‹ˆë¼ëŠ” ì ì„ ê¸°ì–µí•˜ì‹ì‹œì˜¤. 예를 들어, ì•„ëž ì—미리트ì—ì„œ í¬ë¦¬ìŠ¤ë§ˆìŠ¤ í”„ë¡œëª¨ì…˜ì„ ì§„í–‰í•˜ë ¤ê³ í•˜ë©´ ì²ì¤‘ì´ ê¸°ëŒ€í•˜ì§€ 않거나 ê·¸ 당시 í• ì¸ì´ 있는지 확ì¸í•˜ê¸° 위해 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ 방문하지 않기 ë•Œë¬¸ì— ë¸Œëžœë“œê°€ ì›í•˜ëŠ” ë°©ì‹ìœ¼ë¡œ 진행ë˜ì§€ ì•Šì„ ìˆ˜ 있습니다.
ëŒ€ì‹ íƒ€ê²Ÿ ê³ ê°ì˜ 휴ì¼ê³¼ 축하 행사를 중심으로 í”„ë¡œëª¨ì…˜ì„ ì§„í–‰í•´ 보세요.
법ì 요구 ì‚¬í• ë° ê·œì • ê³ ë ¤
ì´ ë‹¨ê³„ëŠ” 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ 현지화하는 ë° ë§¤ìš° 중요합니다. 웹사ì´íŠ¸ ë° ë¹„ì¦ˆë‹ˆìŠ¤ì™€ ê´€ë ¨í•˜ì—¬ ëª¨ë“ êµê°€ì—는 다양한 법ì ê·œì •ì´ ìžˆì„ ìˆ˜ 있습니다. 여기ì—는 ë°ì´í„° 수집, ê°œì¸ ì •ë³´ 보호, 수수료 등과 ê°™ì€ ìš”ì†Œê°€ í¬í•¨ë 수 있습니다. 브랜드는 ë¬¸ì œë¥¼ 방지하기 위해 현지 ê·œì •ì„ ì¤€ìˆ˜í•´ì•¼ 합니다.
í˜„ì§€í™”ëœ SEO
브랜드가 새로운 타겟 ê³ ê°ì—게 ì§„ì •ìœ¼ë¡œ ë‹¤ê°€ê°€ë ¤ë©´ ë‹¤ìŒ ì‚¬í•ì„ ê³ ë ¤í•´ì•¼ 합니다. ì§€ì— SEO í¬ì¸íŠ¸ë„ ê·¸ë ‡ê³ . 새로운 지ì—ì— ìžˆëŠ” ì‚¬ëžŒë“¤ì€ ë¸Œëžœë“œì˜ ë³¸êµì—ì„œ 검색하는 것과 다른 용어나 문구를 ê²€ìƒ‰í• ìˆ˜ 있습니다. ëŒ€ë¶€ë¶„ì˜ ìš©ì–´ëŠ” 새 언어ì—서만 ë¹„ìŠ·í• ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤.
그러나 추가해야 í• ê²ƒì´ ìžˆëŠ”ì§€ 확ì¸í•˜ê¸° 위해 몇 가지 추가 키워드 조사를 수행하는 ê²ƒì´ ë‚˜ì ê²ƒì€ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.
í…스트를 ê°„ê²°í•˜ê³ ì½ê¸° 쉽게 ìœ ì§€í•˜ì„¸ìš”
브랜드는 특히 여러 êµì œ 시장으로 í™•ìž¥í• ë•Œ í…스트를 ìƒëŒ€ì 으로 ê°„ê²°í•˜ê³ ì½ê¸° 쉽게 ìœ ì§€í•¨ìœ¼ë¡œì¨ í˜„ì§€í™”ë¥¼ 훨씬 쉽게 만들 수 있습니다.
ì´ë ‡ê²Œ 하면 올바르게 번ì—ë˜ì§€ ì•Šì„ ìˆ˜ 있는 í…스트 ë²½ì— ëŒ€í•´ ê±±ì •í•˜ëŠ” ëŒ€ì‹ ì „ë°˜ì 으로 지ì—화하는 ê²ƒì´ í›¨ì”¬ 쉬워집니다.
êµì œí™”
êµì œí™”는 본질ì 으로 소스 코드ì—ì„œ í…스트를 분리하는 ê²ƒì„ ì˜ë¯¸í•©ë‹ˆë‹¤. ì´ë¥¼ 통해 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ 번ì—í• í•„ìš” ì—†ì´ ë²ˆì—í• ìˆ˜ 있습니다.
ë˜í•œ 다ìŒì„ 사용하여 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ ì¸ì½”딩하는 ê²ƒë„ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤. , 세계 언어 특수 문ìžë¥¼ 지ì›í• 수 있습니다.
UI와 UX
웹사ì´íŠ¸ë¥¼ í˜„ì§€í™”í• ë•Œ 현지 ì„ í˜¸ë„와 ê°€ë…ì„±ë„ ê³ ë ¤í•´ì•¼ 합니다. 여기ì—는 ë ˆì´ì•„웃, 색 구성표 ë° ì„œì‹ ì§€ì •.
테스트 ë° QA
현지화 프로세스가 완료ë˜ë©´ 테스트 ë° í’ˆì§ˆ ë³´ì¦ ë‹¨ê³„ê°€ 시작ë©ë‹ˆë‹¤. ê²°êµ, ì™„ì „ížˆ 새로운 ì²ì¤‘ì—게 출시하기 ì „ì— ëª¨ë“ ê²ƒì´ ì˜¬ë°”ë¥´ê²Œ ìž‘ë™í•˜ëŠ”지 확ì¸í•´ì•¼ 합니다.
테스트 목표ì—는 올바른 번ì—, 하드웨어 호환성, ê¸°ìˆ ì ë¬¸ì œ ì—†ìŒ, ìž‘ì—… ë§í¬ ë° ê²°ì œ 처리, ì ì ˆí•œ ë ˆì´ì•„웃 ë³´ìž¥ì´ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤. 즉, 사ì´íŠ¸ê°€ 본êµì—서와 마찬가지로 ìž‘ë™í•˜ë„ë¡ ë³´ìž¥í•˜ëŠ” 것입니다.
시장 조사 ë° ë§ˆì¼€íŒ…
브랜드는 ì´ ì‹œìž¥ì´ ì™„ì „ížˆ 다른 시장ì´ë¼ëŠ” ì ì„ ê¸°ì–µí•´ì•¼ 합니다. ì´ëŠ” ì¼ë°˜ì ì¸ ì „ëžµì´ ê·¸ë‹¤ì§€ 효과ì ì´ì§€ ì•Šì„ ìˆ˜ 있ìŒì„ ì˜ë¯¸í•©ë‹ˆë‹¤. 새로운 êµê°€ì— 진출하기 ì „ì— ì² ì €í•œ 시장 조사가 ì´ë£¨ì–´ì ¸ì•¼ 합니다. ì´ëŠ” 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ ì ì ˆí•˜ê²Œ 현지화하는 ë° ë„ì›€ì´ ë ë¿ë§Œ ì•„ë‹ˆë¼ ì‚¬ì´íŠ¸ë¥¼ ë”ìš± 효과ì 으로 마케팅하는 ë°ë„ ë„ì›€ì´ ë©ë‹ˆë‹¤.
새로운 ì²ì¤‘ì—게 출시하는 ê²ƒì€ ë¸Œëžœë“œê°€ ì²˜ìŒ ì¶œì‹œë˜ì—ˆì„ 때와 ì‚¬ì‹¤ìƒ ë™ì¼í•©ë‹ˆë‹¤. 브랜드가 해야 í• ì¼ ìƒˆë¡œìš´ ìž ìž¬ê³ ê°ì˜ ê´€ì‹¬ì„ ë„는 요소가 무엇ì¸ì§€ 알아보세요., 관심분야, 구매 습관, 버튼 ë“±ì„ í™•ì¸í• 수 있습니다. ì´ëŠ” 새로운 출시가 성공하는 ë° ë„ì›€ì´ ë 것입니다.
현지화 ê³¼ì •ì„ ê°„ê³¼í•˜ì§€ 마세요
ê²°êµ, 새로운 글로벌 ì‹œìž¥ì— ì§„ì¶œí•˜ëŠ” ê²ƒì€ ë¸Œëžœë“œê°€ 새로운 ê³ ê°ì—게 다가갈 수 있는 놀ë¼ìš´ 기회가 ë 수 있습니다. 그러나 잘못 수행하면 심ê°í•œ 골칫거리가 ë 수 있으며 예ìƒí•œ 결과를 ì œê³µí•˜ì§€ ëª»í• ìˆ˜ 있습니다.
ë”°ë¼ì„œ í˜„ì§€í™”ì˜ ì„¸ë¶€ 사í•ê³¼ í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ì— ì‹œê°„ì„ íˆ¬ìží•˜ë©´ ì›í™œí•œ 출시를 ë³´ìž¥í•˜ê³ ìƒˆë¡œìš´ ìž ìž¬ ê³ ê°ì—게 ìµœê³ ì˜ ì˜í–¥ì„ ë¯¸ì¹ ìˆ˜ 있습니다. ê·¸ë ‡ì§€ 않으면 브랜드는 ì‚¬ëžŒë“¤ì´ ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸ë¥¼ 구매하지 않거나 단순히 사ì´íŠ¸ë¥¼ ë– ë‚˜ëŠ” ê²ƒì„ ë°œê²¬í• ìˆ˜ 있습니다.
ì „ìžìƒê±°ëž˜ 웹사ì´íŠ¸ 현지화
다른 지ì—으로 í˜„ì§€í™”í•˜ë ¤ëŠ” ì „ìžìƒê±°ëž˜ ìƒì ì„ ì†Œìœ í•˜ê³ ìžˆìŠµë‹ˆê¹Œ?
ê·¸ë ‡ë‹¤ë©´ ºÚÁÏÃÅê°€ ë„ì™€ë“œë¦¬ê² ìŠµë‹ˆë‹¤. ê·¸ë§Œí¼ ºÚÁÏÊ다êµì–´ íŒë§¤ì ì „ 세계 ê±°ì˜ ëª¨ë“ ì§€ì—으로 ë§¤ìž¥ì„ ì‰½ê²Œ ì´ì „í• ìˆ˜ 있습니다. ì‹¤ì œë¡œ ê·€í•˜ì˜ ë§¤ìž¥ì€ ë‹¨ìˆœížˆ 번ì—ë˜ëŠ” ê²ƒì´ ì•„ë‹ˆë¼ 36ê°œ 언어로 현지화ë 수 있습니다. ì´ë¥¼ 통해 ì „ ì„¸ê³„ì˜ ìƒˆë¡œìš´ ê³ ê°ì—게 ì œí’ˆì„ í™•ìž¥í• ìˆ˜ 있습니다.