I avsnittet har vi en diskussion med Jason Nickerson, den nuvarande chefen för Joomla Capital Team â en grupp volontĂ€rer som leder Joomla-gemenskapen.
Vi diskuterar olika innehÄllshanteringssystem: WordPress, Drupal, Joomla.
- Varför Joomla?
E-handel alternativ pĂ„ Joomla- șÚÁÏĂĆ pĂ„ Joomla
Avskrift
Jesse: Richard, hur gÄr det idag?
Richard: Det gÄr jÀttebra, jag Àr exalterad!
Jesse: Fantastiskt, hÀftigt, jag ocksÄ. Vi har precis Àtit lite lunch, och vi pratar lite om dagens podcast. Jag tror att anledningen till att jag Àr upphetsad över dagens gÀst Àr att vi jobbar online, vi jobbar in
Richard: Ă
h, ja. Det Àr typ sÄ
Jesse: Ja.
Richard: Men i början Àr det skrÀmmande oavsett vad, för vissa mÀnniskor, eller hur. För det finns sajter: WordPress, Joomla, vilken av dessa saker tar vi tag i?
Jesse: Ja, absolut. Jag spelade med ett gĂ€ng av dessa pĂ„ egen hand och olika, olika sajter av olika anledningar. SĂ„ jag trodde att vi idag skulle presentera ett verkligt alternativ för șÚÁÏĂĆ-butiksĂ€gare och andra
Jason: Hej killar, hur mÄr ni?
Jesse: Fantastiskt, bra!
Richard: VĂ€lkommen, Jason.
Jason: Tack för att du har mig!
Jesse: Ja, absolut. SÄ jag tror att vi pratade innan showen hÀr, du har varit med
Jason: à h, herregud, förmodligen ungefÀr fjorton Är, kanske femton eller mer.
Jesse: Okej, sÄ du har haft samma frÄgor och personer som stÀllt frÄgor till dig. "Var börjar jag, vilken plattform ska jag anvÀnda?"
Jason: Ă
h ja. Och det hÀr Àr, jag menar, jag började innan det fanns WordPress eller Joomla, verkligen, du vet. Jag har börjat med en varukorg med öppen kÀllkod som var vÀldigt svÄr; det var inte som saker Àr idag, du vet, jag menar, vi tittar alla pÄ, typ, sidbyggare och sÄnt. Vi har alla blivit vÀldigt vana vid att ladda upp ett plugin eller tillÀgg med en zip-fil. DÄ var du tvungen att göra kÀrnredigeringen av koden bara för att lÀgga till funktioner till den, vilket var en bra början för mig att komma in i och faktiskt förstÄ, du vet, nÄgra av programmeringssprÄken och saker som hÀnde med
Jesse: SÄ du kan koden, du Àr som en gammal skola hÀr
Jason: Ja!
Richard: Vad var det som faktiskt fick Joomla? SÄg du nÄgot i WordPress, att du sÄg en öppning och ville dra nytta av den med Joomla? Vad var inspirationen?
Jason: Jag började i princip, jag hade spenderat mycket tid i musikbranschen. Jag hade en
Och jag var i princip intresserad av dansmusik, och vid den tiden var det nÄgra stora aktörer som dök upp, som
SÄ jag började faktiskt göra nÄgra webbplatser för mÀnniskor, och jag kom över en situation dÀr jag behövde nÄgot större Àn vad jag gjorde. SÄ jag gjorde lite research, och det hÀr handlade om
SÄ jag började bygga saker med Joomla och sedan startade jag mitt eget företag baserat pÄ Joomla, och gjorde Joomla-mallar och tillÀgg. Och det Àr lite roligt pÄ det hÀr, tror jag, den hÀr mÄnaden Àr det 13:e Äret av Joomla, och ungefÀr 10:e Äret av mitt företag som gör Joomla-mallar och tillÀgg. Och det roliga som mÄnga mÀnniskor inte vet om i vissa av dessa projekt med öppen kÀllkod, som WordPress och Joomla, Àr att de började som vad det kallas en "gaffel".
Och, open source-projekt Àr i grunden pÄ öppen kÀllkod och Àr gratis, vilket innebÀr att du kan ladda ner det gratis, du kan redigera det gratis, och sÄ lÀnge du lÀmnar upphovsrÀtten och platsen kan du ta hela kodbasen och ditt eget skapande saker. SÄ idag om jag skulle vilja sÀga: "Tja, jag gillar inte riktigt vad Joomla gör och jag har Ätta personers program tillsammans, och jag vill starta Boomla, allt jag behöver göra Àr att kopiera en Joomla-kod och lÀmna upphovsrÀttsplatsen, som heter Boomla, sÄ Àr vi redo. Och det var sÄ WordPress började, WordPress var en B2B-blogg tror jag. Och sÄ fortades en karta över, och sedan kom WordPress, och Joomla Àr samma sak, det brukade heta Mambo. Och ledarskapet sa: "OK, lÄt oss göra Joomla." Mambo gick bort, jag tror att det finns kvar, men det har aldrig varit sÄ stort som Joomla var eftersom vi fick mycket bra ledarskap dÀr och sÄnt.
Jesse: Wow. SÄ jag hörde talas om Mambo förut, och Joomla har funnits lÀnge nu, men. SÄ det lÄter som om det var den dÀr tidiga dagen, det var som, du vet, det var huvudplattformen för att bygga, du vet, lite mer komplexa webbplatser, Àr det rÀttvist?
Jason: Ja, ja, ja. Det var verkligen lösningen om du ville ha en sann innehÄllshanteringslösning. Det gjordes inte, WordPress kallades verkligen inte ens en blogg, Àven om, du vet, slÄ upp det hÀr i en
Du kan titta pÄ trender och sÄnt och se hur Joomla var
Och du kan ha det hÀr stora teknikföretaget, sÀg, en Microsoft och Internet Explorer och sÄnt. Du ser hur det tar att uppdatera, Àven bara vanliga kÀnda buggar och sÄnt. Och genom att göra det med öppen kÀllkod och ett team av volontÀrer, som verkligen brinner för projektet, kan du fÄ mycket gjort snabbt.
Jesse: Ja, det Àr fantastiskt det. SÄ, alla dessa fantastiska uppdateringar som du pratar om, det Àr allt volontÀrarbete frÄn volontÀrkodare runt om i vÀrlden, Àr det sÄ?
Jason: Ja, det Àr det intressanta med Joomla, vi har över 1300 volontÀrer och, Äterigen Joomla Àr tydligt annorlunda Àn WordPress och Drupal, eftersom WordPress, Matt har ett företag som heter "AUtomattic", och det Àr, du vet, de" har
Jesse: Och det inkluderar killen pÄ en podcast ocksÄ, eller hur?
Jason: Ja det Ă€r det! Men det Ă€r ocksĂ„ en unik sak. De flesta av dessa volontĂ€rer, vi gör detta, eftersom vi vill att Joomla ska bli bĂ€ttre och vi har en passion för Joomla och vi arbetar alla inom Joomla-grejen. Folk frĂ„gar mig hela tiden om min volontĂ€rstatus; Jag sĂ€ger det till dem. Tja, Ă€rligt talat om nĂ„gon kommer fram till mig för 10 Ă„r sedan och sa: "Hej, skulle du vilja jobba i ett projekt som kommer att ha hundra miljoner nedladdningar, det kommer att finnas 13 hundra eller fler mĂ€nniskor Om du arbetar med dig kommer det att ha makt 3 % av internet, och det kommer att bli en fantastisk grej, men du kommer aldrig att fĂ„ betalt.â Jag skulle nog ha skrattat och gĂ„tt dĂ€rifrĂ„n. Det tog lite för mig att faktiskt börja med samhĂ€llet, jag drev förmodligen mitt företag i blindo, du vet, tjĂ€nade pengar pĂ„ Joomla i ungefĂ€r sex till sju Ă„r innan jag bestĂ€mde mig för att jag ville gĂ„ vidare och frivilligt lĂ€gga min tid pĂ„ att försöka hjĂ€lpa Joomla och gör Joomla till en bĂ€ttre produkt.
Jesse: Jag förstÄr. SÄ, du tjÀnar pengar pÄ att detta Àr som tillÀgg och teman, Àr det huvudsaken?
Jason: Ja, mitt företag JoomlaXTC â Extension Template Club. Vi började göra bara smĂ„ plugins för det och det fantastiska med Joomla eftersom det har tillĂ€ggskatalogen och saker. Och efter att ha gjort
SÄ jag Àger den omgÄngen och ser saker, du vet, sakta ta fart, men det var fantastiskt för mig nÀr vi startade företaget, vi lade upp ett par saker i Joomla-förlÀngningskatalogen, och de bara sÄlde och sÄlde, och pengarna vÀxte och sedan började vi flytta in en mall, och jag blev bara chockad, du vet, nÀr den första mÄnaden, nÀr vi satte nÄgot pÄ nÀtet, sÄlde vi förmodligen minst 150 produkter och inte visste hur det hÀr med digitala nedladdningar fungerar, för, du vet, vi sÀljer en JPL- och öppen kÀllkodsprodukt, och det Àr en digital nedladdning och du vet problemet som folk hade med media och grejer som piratkopierar saker. Jag hade inga förvÀntningar pÄ det
Jesse: De letade efter det du gjorde och de betalar, du vet, kan folk ge det till sin kompis och sÀga: "Kolla in den hÀr programvaran!" Var det nÄgot du var orolig för pÄ den tiden?
Jason: Ja, du Àr alltid orolig för det i Àrlighetens namn. Jag tror att innan jag ens visste om Dremels förlÀngningsklubbor och sÄnt dÀr och mallklubbor, tror jag att min kompis tog med en DVD och sa: "Hej, jag fick det hÀr av en torrent, kolla in det!" Jag började titta pÄ dessa saker och jag sa: "O, det hÀr Àr faktiskt ett företag, ett företag som heter Joomla." Och jag sa: "à h, jag mÄste göra det hÀr!"
Det fantastiska med, om du har varit en, du vet, nÄgon som gör webbplatser, du vet, mallar har verkligen tagit över de senaste tio Ären, de har varit rÀtt att gÄ till. Och de flesta Joomla mallklubbar, du vet, vi erbjuder dig ett Ärs vÀrde av nya mallar + bakkatalogen, som de flesta av dem gillar minst hundra, sÄ för 99 USD per Är kan du fÄ, du vet, 120 mallar och nÀr jag började göra webbdesign med Joomla, menar jag, det var en stor resurs för mig, och jag gick precis och registrerade mig och, du vet, det Àr prenumerationsmodellen, som verkligen tar över, du vet, just nu prenumeration lÄdor och sÄdana saker, det Àr verkligen enormt och det Àr nÄgot medan jag har varit Joomla-utvecklare i flera Är, du vet, jag har vant mig vÀldigt mycket vid prenumerationsmodellen, eftersom de flesta företag anvÀnder den.
Jesse: SÄ lÄt mig ta ett steg tillbaka, sÄ för alla lyssnare Àr folk nyare pÄ internet och hur det fungerar. Kan du beskriva vad ett tema Àr till för, det hÀr Àr för nÄgon som aldrig hört talas om ett tema. Kan du definiera det för dem?
Jason: Visst, visst. I WordPress hette det teman, i Joomla kallade man mallar. Jag har ingen aning om varför vi bestÀmde oss för att kalla dem mallar och inte teman.
Jesse: Ăr det hĂ€r lite som en liten strid mellan WordPress och Joomla, som att bara kalla saker annorlunda, du vet.
Jason: Jag tror i början. SÄ, vilket tema eller mall Àr det en
Jesse: Visst, och Àn sÄ lÀnge, du vet, för folk som Àr omedvetna, du vet, ja, du kan söka efter ett tema eller mall och vad du vill kommer det att bli alla fina bilder dÀr. SÄ, du vet, sjÀlvklart vill du ha dina egna bilder, du vill ha din egen text dÀr, men ja, om du vill: "Jag sÀljer sneakers, jag behöver ett sneaker-tema." Du kan börja dÀr, och du vet, du byter ut de bilderna med tiden men Ätminstone innehÄllet och bilderna matchar. Det Àr en vÀldigt bra början antar jag.
Jason: Ja, det Àr en snabb start och jag Àr till och med som sÀsongens webbutvecklare för teman nuförtiden, för det Àr inte nödvÀndigtvis att jag ska leta efter ett visst tema för en skobutik, men du vet, jag kan bara börja titta och se vilka teman jag gillar och vilket tema som faktiskt kan passa mina behov, för som vi vet, som du ser bilder, Àr det verkligen bakgrundsbilder och demoinnehÄllet som definierar vad webbplatsen handlar om. SÄ det handlar mer om att vÀlja layouter och sÄnt, det hÀr har verkligen varit enormt
Jesse: Ja, det Ă€r en vacker, fantastisk, den Ă€r fantastisk genvĂ€g för mĂ€nniskor som precis har börjat pĂ„ nĂ€tet som, du vet, jag tror att folk har den hĂ€r idĂ©n som: "Wow, jag ska starta min sida, det kommer att bli svĂ„rt , jag mĂ„ste skaffa en utvecklare, jag mĂ„ste koda.â Och inte riktigt. NĂ„gon har redan gjort jobbet, en temautvecklare, en temaförfattare som du kĂ€nner nĂ„gon som du sjĂ€lv har redan gjort allt det hĂ„rda arbetet och ja, du mĂ„ste anpassa det efterĂ„t, men det Ă€r verkligen lĂ€tt att komma igĂ„ng online.
Jason: Ja och för mig blir det bara lÀttare, jag menar, med dominansen av Wix och Squarespace nyligen, du vet. En Wix har funnits i Äratal, men i takt med att tekniken förÀndras, du vet, blev den bÀttre. Jag tror att nÀr det började anvÀnde det Flash och sÄnt, nu nÀr Flash Àr borta, du vet, det Àr det, och CSS3 och alla framsteg pÄ webben har gjort det till en riktigt enkel upplevelse nu med
Det Àr verkligen att översÀtta till en Joomla och till WordPress. Jag menar WordPress Àr pÄ vÀg att slÀppa Gutenberg, som Àr en redigerare, dÀr du enkelt, du vet, kan lÀgga till innehÄllsblock och
Jesse: Jag kan personligen precis tillrÀckligt med kod för att skruva ihop saker.
Richard: Det Àr som min spanska.
Jesse: Ja! Och jag gillar: "à h, jag kan nog ta bort den hÀr raden. à h, ups!" Det Àr fantastiskt att höra att Joomla kan ta frÄn webbplatsbyggarna, eller hur. Wix och Squarespace, de gör det hÀr superenkelt ocksÄ, jag menar, det Àr enkelt, eller hur. Du loggar bara in och du börjar pÄ sidan, om Joomla nu kan anpassa det sÄ ser jag en stor framtid dÀr, det Àr fantastiskt.
Jason: Ja, det Ă€r enormt, och det Ă€r nĂ„got som mĂ„ste hĂ€nda. Jag menar, jag hĂ„ller ett föredrag pĂ„ den kommande cPanel-konferensen i oktober, och jag pratar bara om sidbyggare, för det Ă€r verkligen dit det Ă€r pĂ„ vĂ€g och grejen med sidbyggarna ocksĂ„ Ă€r att, du vet, dessa proprietĂ€ra system , som Wix och Squarespace, ja, de Ă€r fantastiska, och de Ă€r underbara, men de har tagit ut en hel industri av smĂ„företagen för, sĂ€g, Joomla; eller, eftersom de gör sitt eget vĂ€rdskap, sĂ„ fĂ„r inte vĂ€rdföretag det, och jag menar, en av de stora grejerna som vĂ€rdföretag inte fĂ„r göra stora företagsgrejer, de delar egentligen bara vĂ€rd, som förmodligen, du vet, dĂ€r pengarna finns till dem. SĂ„ jag ser verkligen en dramatisk förĂ€ndring under de kommande fem eller tio Ă„ren, och jag tittar pĂ„ det nu, och sĂ€ger: "Om vi ââkan göra det hĂ€r nu, dessa sidbyggare och saker..." Det finns ett par innehĂ„llshanteringssystem nu, som Ă€r som en app, du kan ladda ner den och du kan göra det pĂ„ din dator, vad hĂ€nder, nĂ€r, du vet, Apple inkluderar din webbplats och anvĂ€nder iCloud för att lagra din information, och ja, det Ă€r en dramatisk förĂ€ndring, det Ă€r pĂ„ vĂ€g att hĂ€nda tror jag.
Jesse: Visst, och, du vet, vart ser du att det Àr pÄ vÀg, jag menar, ser du att de dÀr Wix och Weebly och Squarespace tar över en stor del av den marknaden?
Jason: Ja, till att börja med, och jag tror att det verkligen Àr mÄnga som gillar inuti
Jesse: Det Àr intressant, det Àr bra, bra ta pÄ det det dÀr. Dessa enkla gör-det-sjÀlv-alternativ expanderar egentligen bara marknaden, att det nu finns fler mÀnniskor som kan komma online och, du vet, som du sa, de bevisar sig sjÀlva, de bevisar att de kan tjÀna lite pengar nu de har fÄtt det tillrÀckligt med pengar för att betala en utvecklare för att ta det till nÀsta nivÄ, kanske.
Jason: Höger.
Jesse: SÄ Àr det dÀr du ser Joomla, Àr det nÀr Joomla kommer in i det. Okej, det kanske inte Àr lika lÀtt som Squarespace, till exempel, men om det inte Àr sÄ mycket svÄrare och om du vill bygga det för lÄng tid, kan det hÀr vara ett bÀttre alternativ?
Jason: Ja, jag ser att det Àr sÄ, eftersom Joomla har mÄnga intressanta funktioner som, du vet, kanske inte dessa webbplatsbyggare har. Joomla finns nu pÄ 75 olika sprÄk och det inkluderar nÄgra olika dialekter och sÄnt. Det Àr det största flersprÄkiga CMS som finns dÀr ute. Den har mycket av kÀrnan inbyggd. Och Joomla har alltid setts pÄ som i de tre stora av WordPress, Joomla och Drupal. WordPress Àr alltid det enklaste, Joomla var, du vet, lite svÄrare, du mÄste förstÄ lite mer och sedan Drupal, nej det Àr alldeles för svÄrt. Och jag tror att Joomla hade fÄtt ett riktigt namn för att vara svÄrare, eftersom det fanns fler alternativ inuti Joomla.
LÄt sÀga bloggen. WordPress Àr vÀldigt enkelt, du har nÄgra alternativ, nÀr du tittar pÄ Joomla har du kanske 40 olika alternativ, vill du visa datum, vill du visa taggar, vill du göra detta, vill du att göra det. Det Àr löjligt hur mÄnga alternativ det finns. Det kan vara lite skrÀmmande, nÀr du har fler menyalternativ Àn, du vet, ett annat CMS kan det se lite skrÀmmande ut, men nÀr du faktiskt anvÀnder systemet och inser att kraften som det har, du vet, Àr det mycket bÀttre och vi gÄr faktiskt mot Joomla 4, jag tror att Joomla 4 förhoppningsvis kommer att finnas ute i slutet av Äret, om inte - i början av Äret. Det Àr en fullstÀndig översyn av baksidan av Joomla sÄ lÄngt som UX-teamet har arbetat i nÄgra Är och bestÀmt sig för ett bÀttre utseende för administrationen, pÄ det bÀttre, pÄ det sÀmre, jag tÀnker inte sÀga att det ser mer ut som WordPress, det ser ut som Joomla men saker och ting ordnas lite mer, du vet, under en standardisering. Det kommer att bli mycket mer tillgÀngligt för mÄnga fler.
Jesse: Jag förstÄr. SÄ, om folk loggar in för första gÄngen pÄ Joomla, kommer de inte att bli sÄ övervÀldigade som de kan vara just nu, dÀr kanske det Àr dÀrifrÄn ryktet kom?
Jason: Ja, och med vad som helst, jag menar, allt som nÄgon precis har börjat, det Àr bara ett program och det Àr en sak som folk mÄste förstÄ Àr att du inte kommer att bryta allt. Prova den hÀr menylÀnken, se vad det hÀr gör, gör det, jag tror att de flesta mÀnniskor nu, jag tror att det hÀr verkligen hÀnder nu, det Àr bara fantastiskt för mig Àr att alla dessa barn, allt som hÀnder inom tekniken, alla dessa startups, alla dessa unga mÀnniskor som har vuxit upp med internet, dÀr internet faktiskt Àr en grej. SÄ, de minns inte en tid innan, de Àr inte alls rÀdda. De hÄller pÄ med galna grejer.
Jesse: Det Àr fantastiskt. SÄ finns det nÄgon smygtitt pÄ Joomla för kycklingpratet eller Àr det lite hysch hysch?
Jason: Ja, nej, det Ă€r tillgĂ€ngligt pĂ„ Joomla magazine pĂ„ Joomla.org, du kan slĂ„ upp Joomla 4, det finns nĂ„gra skĂ€rmdumpar. Jag tror med Joomla.org som Ă€r, det Ă€r en launch.joomla.org, vi gjorde precis det. Det Ă€r se till att det Ă€r det: launch.joomla.org, det Ă€r dĂ€r du kan gĂ„ vidare och skapa en gratis Joomla-webbplats och dĂ€rifrĂ„n tror jag att du kan gĂ„ vidare och installera Alpha-versionen av Joomla 4 och testa den och fĂ„ lite mer eller mindre Det Ă€r bara en förhandsgranskning för vĂ„ra tillĂ€ggsutvecklare, för vi har verkligen upptĂ€ckt att vi tidigare, du vet, hade nĂ„gra problem med att gĂ„ frĂ„n Joomla 1 till Joomla 2 med att göra nĂ„gra stora kodĂ€ndringar och bryta saker för tillĂ€ggsutvecklare. Det hĂ€nde förmodligen för nĂ€stan 8 Ă„r sedan, men det Ă€r fortfarande ett slags problem med mĂ€nniskor. SĂ„ vi försöker vara vĂ€ldigt öppna med avkodningen av Joomla och lĂ„ta alla i förvĂ€g veta vad det kommer att göra om det kommer att gĂ„ sönder nĂ„got och lĂ„ta folk testa, för det Ă€r det vĂ€rsta man har Ă€r att ha en webbplats och du uppdaterar till den nya versionen av programvaran och den bryter allt. Det Ă€r verkligen dĂ€r șÚÁÏĂĆ det Ă€r en underbar lösning för Joomla.
Jesse: Visst, jag menar, en sak med Joomla Àr att det inte riktigt Àr kÀnt som en
Jason: Ja, jag tycker att det Àr ett bra system, du vet att det finns ganska mÄnga kundvagnar dÀr ute för Joomla. En av de största heter VirtueMart. Det har funnits sedan förmodligen nÀra början av Joomla och det var ett vÀldigt robust system nÀr jag anvÀnde det och jag laddade ner det tror jag laddade ner en
Jesse: Du gick inte dÀrifrÄn och sa: "à h, man, inte om det hÀr."
Jason: Nej, det var en
Men jag tror att dĂ€r șÚÁÏĂĆ verkligen lyser Ă€r om framtiden
Jesse: Ja, jag tror att det Àr nÄgot som för mÀnniskor som anvÀnder nedladdningsbar programvara,
Jason: Exakt och jag tror att nÄgra av de verkliga fördelarna Àr saker som du har rullar ut med att sÀlja dina saker pÄ Instagram, Amazon bara alla dessa sociala nÀtverksplattformar. Jag har en kund som jag har byggt upp en sida Ät henne och jag funderade pÄ att anvÀnda J2Store för Joomla och jag var tvungen att faktiskt sÀtta mig ner och prata med henne och ta reda pÄ: "Vill du sÀlja dina produkter pÄ Facebook och Instagram och vill du ha en
Visst Àr Joomla robust och det finns mÄnga
Jesse: Jag tror att det Àr grejen att folk tittar pÄ det: "Ja, den hÀr Àr gratis, och jag kan bara ladda ner den, eller hur." Det Àr gratis, ja, det Àr gratis, men hur mycket Àr din tid vÀrd. Richard, har du nÄgra frÄgor?
Richard: Det var faktiskt, jag menar, det Àr typ tre saker jag tÀnkte sÀga, jag vill bara inte avbryta dig. Du har redan svarat pÄ en del av detta, men jag skulle bara frÄga rakt pÄ sak, om nÄgon börjar frÄn början just nu och de letar efter CMS, varför Joomla?
Jason: Varför Joomla. Joomla Àr, som jag sa, det nummer 2 innehÄllshanteringssystemet dÀr ute. Det Àr det
Jesse: SÄ, ja, lÄt oss prata om internationellt ocksÄ. SÄ jag vet Ätminstone att jag förstod att Joomla kan vara starkare internationellt kan vara som i den latinamerikanska vÀrlden eller finns det omrÄden dÀr Joomla faktiskt har den större installationsbasen?
Jason: Europa. Jag skulle sÀga att förmodligen de största bidragen frÄn kodare finns i Tyskland. Vi har en enorm gemenskap i Italien och Afrika, pÄ saker Àr vi utanför en mycket stor nÀrvaro eftersom Afrika Àr en unik situation eftersom de bara Àr tekniska nog att ha nÄgra riktigt coola framsteg, men det springer runt med den senaste smartphonen. De har nÄgra flip-telefoner och samtal om hur man gör
Jesse: Det Àr ett bra tillfÀlle att trÀffa mÀnniskor som kan hjÀlpa utvecklare förmodligen med affÀrskontakter och sÄdant.
Jason: à h, definitivt. Det Àr bra eftersom konferensen Àr mer eller mindre uppdelad i ett par olika delar. Jag menar att mÄlet Àr att informera mÀnniskor om Joomla och ge mÀnniskor som inte kan mycket om det, ge dem en bra grunder och lÄta dem veta saker som de borde göra och saker de inte borde göra. För personer pÄ mellannivÄ ger det en bra tid att lÀra sig mer om Joomla. NÀtverket Àr fantastiskt, jag tror att det Àr viktigt att gÄ pÄ en Joomla-dag om du Àr inne i Joomla eftersom du fÄr trÀffa sÄ mÄnga mÀnniskor och speciellt om du Àr nÄgon som Àr en utvecklare sÄ Àr det bra eftersom du vet att du verkligen gör det. Du vet inte vilka andra som finns dÀr ute och vad de gör förrÀn du vet att du fÄr sÀtta dig ner och ta reda pÄ det och du vet att du kanske hittar din nÀsta affÀrspartner eller sÄ kÀnner du din nÀsta teammedlem.
Jesse: Ja det Àr perfekt. Jag tror att det Àr en bra pÄminnelse till entreprenörer dÀr ute i onlinevÀrlden. Du tror att du bara kan göra allt frÄn ditt kontor du vet att du kan göra magi frÄn ditt kontor ensam men det Àr bra att komma ut för att trÀffa mÀnniskor och prata med mÀnniskor och göra happy hour.
Richard: Det lÄter som att du bara vill ha en happy hour, Jess. Jag sa bara, det Àr nÄgot med det
Jason: à h, ja! Eftersom det Àr en passion, menar jag att det verkligen Àr en passion. Jag har gjort en Joomla-dag i Tampa, det Àr Joomla-dagen i Florida. Jag har gjort det i 3 Är nu. Vi fÄr över hundra personer och jag gör det normalt i februari eller mars vilket Àr lite kallt i norr sÄ mÄnga mÀnniskor kommer norrifrÄn och vi har folk som kommer frÄn du vet, Europa frÄn förra Äret hade vi Israel och Haiti och , mÄnga olika omrÄden och alla möts och du vet, precis som Jesse, jag gillar efterfesten, det Àr sÄ trevligt.
Jesse: Jag blev inte trakasserad mot honom pÄ ett dÄligt sÀtt!
Richard: Det Àr fredag, du vet.
Jason: Jag bara jag verkligen vid det hÀr laget, jag Àlskar att ta med nya mÀnniskor till Joomla, det hÀnder alla, men du vet, Joomla-folket Àr lite som en familj för mig, sÄ. Jag gillar verkligen nÀr jag fÄr talaren kommit över och folk som du vet att jag inte har sett pÄ ett Är och jag var sÄ det Àr dÀrför, sÄ jag gillar att gÄ pÄ dessa evenemang för mer mindre Àn att bara umgÄs med alla mina vÀnner nu.
Jesse: Fantastiskt. Jag hoppas att vi kan ta med fler șÚÁÏĂĆ-mĂ€nniskor till Joomla-gemenskapen. Jag vet att det faktiskt Ă€r en ganska stor del av vĂ„r verksamhet ocksĂ„. Jag tror kanske eftersom det inte finns sĂ„ mĂ„nga att det verkligen inte finns nĂ„gra vĂ€rdvagnar i Joomla-vĂ€rlden och sĂ„ șÚÁÏĂĆ uppfyller det behovet. Jag hoppas att fler pĂ„ Joomla kan höra om șÚÁÏĂĆ och göra sina
Jason: De kan ta reda pĂ„ mer om mig... de kan följa mig pĂ„ Twitter Ă€r @jjoomla pĂ„ Twitter. Du kan ta reda pĂ„ mer om mig pĂ„ Joomlas webbplats: Joomla.org under communityns volontĂ€rportal. Du kan slĂ„ upp Joomlers det Ă€r dĂ€r alla i Joomla Ă€r listade och mitt företag Ă€r Ă„terigen en JoomlaXTC.com. Jag Ă€r ocksĂ„ vĂ€rd för ett CMS Summit som kommer att hĂ„llas den 14:e till den 16:e mars i Disney Springs Orlando, dĂ€r vi kommer att prata om Joomla, WordPress, Drupal, șÚÁÏĂĆ och BoldGrid, mĂ„nga olika alternativ för Content Management Solutions.
Jesse: Fantastiskt! SÄ alla kolla in dessa alternativ för Joomla. Speciellt att du letar efter nÄgot med lite fler alternativ för framtiden, det Àr ett perfekt val för dig, sÄ Jason uppskattar det verkligen, Richard.
Richard: Tack, Jason.
Jason: Tack!